La proposition assure un équilibre entre, d’une part, le renfo
rcement des droits, notamment la mobilité à l’intérieur de l’Union grâce à un niveau d’harmonisation plus élevé et, d’autre part, un régime plus inclusif grâce à une simplification accr
ue des procédures d’admission (concernant notammen
t les seuils salariaux moins élevés, ce qui élargit le groupe cible), assortie d’une certaine fl
...[+++]exibilité permettant aux États membres d’adapter le régime à leur situation nationale.
Het voorstel biedt een evenwicht tussen, enerzijds, betere rechten, waaronder mobiliteit in de EU, dankzij een hoger niveau van harmonisatie, en anderzijds, een inclusievere regeling dankzij verdere vereenvoudiging van de toelatingsprocedures (waaronder lagere salarisdrempels, zodat de doelgroep wordt verruimd). De lidstaten beschikken hierbij over een zekere soepelheid om de regeling aan hun nationale situatie aan te passen.