Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les clients à s’enregistrer
Aider à l'enregistrement
Aider à s’enregistrer
Assistance à l’enregistrement
Bourrelet d’occlusion d’enregistrement
Conseil d'agrément des fournisseurs d'implants
Demande d'agrément en qualité d'électeur
Enregistrement
Enregistrement sur magnétoscope
Enregistrement vidéo par procédé magnétique
Enregistrement vidéo sur bande magnétique
Marque d'agrément CEE
Marque d'agrément CEE de modèle
Plaque d'agrément
Plaque d'agrément aux fins de la sécurité
Requête d'extension d'un agrément
Technicien en studio d'enregistrement
Technicienne en studio d'enregistrement

Vertaling van "d’agrément ou d’enregistrement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Conseil d'agrément des fournisseurs d'implants

Erkenningsraad voor verstrekkers van implantaten


demande d'agrément en qualité d'électeur

aanvraag tot erkenning in de hoedanigheid van kiezer


assurer la coordination des activités dans un studio d’enregistrement | préparer des activités dans un studio d’enregistrement | coordonner des activités dans un studio d’enregistrement | organiser des activités dans un studio d’enregistrement

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren


technicienne en studio d'enregistrement | technicien en studio d'enregistrement | technicien en studio d'enregistrement/technicienne en studio d'enregistrement

technisch medewerker opnamestudio | technisch medewerkster opnamestudio | geluidstechnicus opname en weergave | klanktechnicus studio


aider à l'enregistrement | aider à s’enregistrer | aider les clients à s’enregistrer | assistance à l’enregistrement

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


enregistrement | enregistrement sur magnétoscope | enregistrement vidéo par procédé magnétique | enregistrement vidéo sur bande magnétique

beeldopname | videobandopname | video-opname | VTR [Abbr.]


marque d'agrément CEE | marque d'agrément CEE de modèle

EEG-modelgoedkeuringsmerk


plaque d'agrément | plaque d'agrément aux fins de la sécurité

Veiligheidskeurmerk | veiligheidskeurplaat


bourrelet d’occlusion d’enregistrement

wal voor beetbepaling


requête d'extension d'un agrément

aanvraag tot uitbreiding van een toelating
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les obligations du consommateur sont réduites de plein droit au montant du crédit prélevé lorsque : 1° le prêteur a consenti un contrat de crédit à un taux supérieur à celui que le Roi a fixé en application de l'article VII. 147/9; 2° le prêteur n'a pas respecté ou a enfreint les dispositions visées à l'article VII. 147/29, §§ 1 à 3; 3° la cession du contrat ou bien la cession ou la subrogation des droits découlant d'un contrat de crédit a eu lieu au mépris des conditions posées par l'article VII. 147/17; 4° un contrat de crédit a été conclu : a) par un prêteur non agréé ou non enregistré conformément aux dispositions légales ou réglementaires applicables au moment de l'octroi du crédit; b) par un prêteur qui avait préalablement renoncé à cet enregist ...[+++]

De verplichtingen van de consument zijn van rechtswege beperkt tot het opgenomen kredietbedrag wanneer : 1° de kredietgever een kredietovereenkomst toegezegd heeft tegen een percentage dat hoger ligt dan het percentage dat de Koning met toepassing van artikel VII. 147/9 heeft vastgesteld; 2° de kredietgever de bepalingen bedoeld in artikel VII. 147/29, §§ 1 tot 3 niet heeft nageleefd of miskend; 3° de overdracht van de overeenkomst ofwel de overdracht of de indeplaatsstelling in de rechten voortvloeiend uit een kredietovereenkomst, gebeurd is zonder inachtneming van de in artikel VII. 147/17 gestelde voorwaarden; 4° een kredietovereenkomst is gesloten : a) door een niet-vergunde of niet-geregistreerde kredietgever conform de geldende wet ...[+++]


Est également interdite toute communication publicitaire et commerciale pour un contrat de crédit qui : 1° fait référence à un agrément, à un enregistrement ou à une inscription comme prêteur ou intermédiaire de crédit; 2° en se référant aux taux annuels effectifs globaux maximaux ou à la légalité des taux appliqués, donne l'impression que ces taux sont les seuls à pouvoir être appliqués.

Is eveneens verboden elke reclame- en marketingcomunicatie voor een kredietovereenkomst die : 1° verwijst naar een vergunning, een registratie of een inschrijving als kredietgever of kredietbemiddelaar; 2° door verwijzing naar maximale jaarlijkse kostenpercentages of naar de wettelijkheid van de toegepaste kostenpercentages de indruk wekt dat deze de enige zijn die kunnen worden toegepast.


Outre les autorisations et les agréments nécessaires, l'enregistrement sera une condition indispensable au remboursement des examens.

Registratie zal, naast de nodige vergunningen en erkenningen, een voorwaarde zijn voor terugbetaling van de onderzoeken.


Outre les autorisations et les agréments nécessaires, l'enregistrement dans ce cadastre est une condition indispensable au remboursement et constitue un élément important dans la politique de contrôle.

De registratie in het kadaster is naast de nodige vergunningen en erkenningen een voorwaarde voor terugbetaling en is een belangrijk element in het handhavingsbeleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Une personne physique ou morale qui a soumis une demande d’agrément ou d'enregistrement en application du paragraphe 1 peut continuer à produire un indice de référence existant qui peut être utilisé par des entités surveillées , à moins que et jusqu’à ce que l’agrément lui soit refusé.

2. Een natuurlijke of rechtspersoon die overeenkomstig lid 1 een vergunnings- of registratieaanvraag heeft ingediend, mag doorgaan met het opstellen van bestaande benchmarks, die gebruikt mogen worden door onder toezicht staande entiteiten, tenzij en totdat de vergunning wordt geweigerd


En outre, dans la mesure où ce sont eux qui contrôlent le processus d'élaboration des indices, le fait de leur imposer une obligation d'agrément ou d'enregistrement et de les soumettre à une surveillance est le moyen le plus efficace d'assurer l'intégrité des indices de référence.

Aangezien beheerders de controle uitoefenen over het benchmarkproces, is het opleggen van een vergunning of registratie voor en toezicht op beheerders de meest doeltreffende manier om de integriteit van benchmarks te waarborgen.


Par application de l'alinéa 1, les agréments sont remplacés comme suit à partir de l'entrée en vigueur du présent arrêté : 1° l'agrément dans le domaine général du pilier formation est remplacé par enregistrement pour formation ; 2° l'agrément dans le domaine général du pilier conseils est remplacé par enregistrement pour conseils ; 3° l'agrément dans les domaines du pilier conseils stratégiques est remplacé par enregistrement po ...[+++]

Met toepassing van het eerste lid worden de erkenningen vanaf de inwerkingtreding van dit besluit als volgt vervangen: 1° de erkenning in het algemene domein van de pijler opleiding wordt vervangen door een registratie voor opleiding; 2° de erkenning in het algemene domein van de pijler advies wordt vervangen door een registratie voor advies; 3° de erkenning in de domeinen in de pijler strategisch advies wordt vervangen door een registratie voor advies; 4° de erkenning in de domeinen in de pijler advies voor internationaal ondernemen wordt vervangen door een registratie voor advies; 5° de erkenning in het algemene domein in de pijler ...[+++]


(a) pour les opérations couvertes par l’agrément ou l’enregistrement des usines et établissements agréés ou enregistrés conformément:

(a) activiteiten die vallen onder de erkenning of registratie van bedrijven en inrichtingen die zijn erkend of geregistreerd overeenkomstig:


3 bis. Les usines et établissements déjà agréés ou enregistrés en vertu du règlement (CE) n° 1774/2002 ne doivent pas renouveler leur agrément ni leur enregistrement.

3 bis. Bedrijven en inrichtingen die reeds uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1774/2002 erkend of geregistreerd zijn, hebben geen nieuwe erkenning of registratie nodig.


1. Les établissements et intermédiaires agréés et/ou enregistrés conformément à la directive 95/69/CE peuvent poursuivre leurs activités, à condition de soumettre une demande d'agrément ou d’enregistrement à l'autorité compétente du lieu d'établissement de leurs installations avant la date d'application du présent règlement.

1. Bedrijven en tussenpersonen die overeenkomstig Richtlijn 95/69/EG zijn erkend en/of geregistreerd, mogen hun activiteiten voortzetten, mits zij daartoe vóór de datum van toepassing van deze verordening bij de bevoegde autoriteit waaronder hun bedrijfsruimten ressorteren een verzoek om erkenning of registratie indienen.


w