Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’ailleurs déjà pris » (Français → Néerlandais) :

Elle a d’ailleurs déjà pris plusieurs initiatives en ce sens[7].

De Commissie heeft in dit verband reeds diverse initiatieven genomen[7].


La Banque nationale a d'ailleurs déjà pris de nombreuses initiatives.

De Nationale Bank heeft trouwens reeds heel wat stappen ondernomen.


Certaines provinces ont d'ailleurs déjà pris l'initiative de se constituer des fonds de pensions.

Sommige provincies hebben trouwens reeds het initiatief genomen om pensioenfondsen op te richten.


À l'heure actuelle, les médicaments des catégories A et B sont d'ailleurs déjà pris en compte pour les tickets modérateurs.

Op dit ogenblik worden de geneesmiddelen van de categorieën A en B overigens reeds in aanmerking genomen voor wat betreft de remgelden.


Vous n'êtes pas sans ignorer, par ailleurs, que les réticences restent grandes sur ce point au sein de l'UE. 5. Quels autres États membres de l'Union européenne ont-ils déjà pris eux-mêmes une initiative analogue à la recommandation belge d'étiquetage (volontaire)?

5. Welke andere lidstaten van de EU hebben zelf al een initiatief genomen, vergelijkbaar met de Belgische (vrijwillige) aanbeveling?


Par ailleurs, lorsqu’un problème de sécurité est découvert quand un produit est déjà sur le marché (par exemple, à la suite d’une inspection dans le cadre de la surveillance du marché), ce problème devrait être pris en considération lors de la préparation d’une nouvelle norme ou lors de la révision d’une norme existante.

Als een veiligheidsprobleem pas aan het licht komt als het product al op de markt is (bijvoorbeeld bij een inspectie in het kader van het markttoezicht), moet daarmee rekening worden gehouden bij de voorbereiding van een nieuwe norm of de herziening van een bestaande norm.


Elle a d’ailleurs déjà pris plusieurs initiatives en ce sens[7].

De Commissie heeft in dit verband reeds diverse initiatieven genomen[7].


Par ailleurs, comme déjà exposé lors d'une précédente question parlementaire, en tant que ministre fédérale de la Mobilité, je me prononce pour une politique de poursuite volontariste des infractions de vitesse, compte tenu de l'engagement pris dans l'accord de gouvernement du 9 octobre 2014 (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54K0020/001) Je travaille activement avec mes collègues, ministres de la Justice et de l'Intérieur, à l'optimisation des procédures de contrôle et de sanction afin d'alléger autant que possible la charge de travail administratif de ...[+++]

Zoals reeds aangegeven naar aanleiding van een vorige parlementaire vraag pleit ik als federaal minister van Mobiliteit ten andere voor een voluntaristisch vervolgingsbeleid inzake de snelheidsovertredingen, gelet op de verbintenis die werd aangegaan in het regeerakkoord van 9 oktober 2014 (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54K0020/001) Samen met mijn collega's, ministers van Justitie en van Binnenlandse Zaken, werk ik actief aan de optimalisering van de controle- en bestraffingsprocedures teneinde de administratieve werklast van de politiediensten en van justitie zoveel mogelijk te verlichten.


Les Régions wallonne et bruxelloise ont d'ailleurs déjà pris des initiatives dans ce sens.

Het Waals en het Brussels Gewest hebben trouwens ook al initiatieven in die zin genomen.


J'ai d'ailleurs déjà pris diverses initiatives à cet égard.

Ik heb dienaangaande dan ook al diverse initiatieven genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’ailleurs déjà pris ->

Date index: 2022-10-14
w