Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’asile et peuvent avoir entre-temps » (Français → Néerlandais) :

En outre, les réfugiés peuvent avoir passé des longues périodes en exil ou sur le territoire d’un État membre dans l’attente du résultat d’une procédure d’asile et peuvent avoir entre-temps fondé une famille.

Bovendien hebben de vluchtelingen soms lange perioden in ballingschap of op het grondgebied van een lidstaat hebben doorgebracht in afwachting van de uitkomst van de asielprocedure en kunnen zij in die tijd een gezin hebben gesticht.


Des groupes politiques peuvent ne pas avoir le temps ou trouver opportun de rédiger une note et puis, à la lecture des textes, souhaiter se joindre au débat.

Politieke fracties kunnen geen tijd hebben of het niet opportuun vinden om een nota op te maken en naderhand, bij de lezing van de teksten, toch wensen deel te nemen aan het debat.


En outre, si le Sénat suspend le délai d'avis de trente jours jusqu'au prononcé de l'arrêt de la Cour d'arbitrage et que celle-ci estime, fin juin, que les articles 10 et 11 de la loi du 25 mars 1999 ne renferment pas d'excès de compétence, la Chambre des représentants risque d'avoir entre-temps adopté le projet de loi.

Bovendien dreigt het gevaar dat, wanneer de Senaat de adviestermijn van dertig dagen opschort tot de uitspraak van het arrest van het Arbitragehof en het Hof eind juni van oordeel is dat de artikelen 10 en 11 van de wet van 25 maart 1999 geen bevoegdheidsoverschrijding inhouden, de Kamer van volksvertegenwoordigers het wetsontwerp inmiddels heeft goedgekeurd.


Cependant, les pays peuvent décider qu’un bénéficiaire de la protection temporaire ne peut pas avoir le statut de demandeur d’asile en même temps.

Landen kunnen echter besluiten dat iemand die tijdelijke bescherming heeft gekregen, niet tegelijkertijd de status van asielzoeker kan hebben.


Les propositions discutées entre les dirigeants de l'Union et de la Turquie prévoyant le retour de tous les nouveaux migrants en situation irrégulière et des demandeurs d'asile qui arrivent en Grèce au départ de la Turquie, à titre de mesures temporaire et extraordinaire prenant effet dès que possible, en même temps que la réinstallation des Syriens dans l'UE depuis la Turquie, peuvent mettre définitivement en échec le modèle économique des passeurs.

De leiders van de EU en Turkije hebben voorstellen besproken om alle nieuwe irreguliere migranten en asielzoekers die vanuit Turkije in Griekenland aankomen, terug te sturen, als een tijdelijke en buitengewone maatregel die zo snel mogelijk in werking moet treden.


En ce qui concerne l'audition du demandeur d'asile par le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides, j'aimerais attirer l'attention sur le fait que le Conseil d'État indique dans de nombreux arrêts « qu'aucun texte ne prescrit l'audition du requérant (demandeur d'asile) »; « qu'il est seulement exigé que le requérant puisse faire valoir ses intérêts »; « qu'en ce qui concerne l'éventuelle violation des droits de la défense, il suffit de constater que ces droits ne valent pas à l'égard du Commissariat général qui est une aut ...[+++]

Wat betreft het horen van de asielzoeker door het Commissariaat-generaal, wens ik de aandacht erop te vestigen dat de Raad van State in menige arresten erop heeft gewezen « dat geen tekst het horen van de verzoeker (asielzoeker) voorschrijft »; « dat enkel vereist is dat de verzoeker zijn belangen zou kunnen laten gelden »; « dat wat de eventuele schending van de rechten van de verdediging betreft, het volstaat vast te stellen dat deze rechten niet gelden ten aanzien van het Commissariaat-generaal dat een administratieve overheid is »; « dat de commissaris-generaal slechts zou kunnen worden verweten een beslissing te hebben getroffen ...[+++]


Étant donné que les technologies ont évolué entre-temps et que des programmes tels que HAARP (High-frequency Active Auroral Research Programme), qui peuvent avoir des répercussions sur l'environnement et la santé publique, ont été lancés, il semble indiqué de convoquer une telle conférence d'examen et d'actualiser, le cas échéant, la Convention ENMOD.

Daar de betrokken technologieën inmiddels geëvolueerd zijn en er programma's zoals HAARP (High-frequency Active Auroral Research Programme) opgestart werden, die gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid kunnen hebben, lijkt het aangewezen om een dergelijke toetsingsconferentie bijeen te roepen en de ENMOD-Conventie desgevallend te actualiseren.


Cependant, les pays peuvent décider qu’un bénéficiaire de la protection temporaire ne peut pas avoir le statut de demandeur d’asile en même temps.

Landen kunnen echter besluiten dat iemand die tijdelijke bescherming heeft gekregen, niet tegelijkertijd de status van asielzoeker kan hebben.


Cependant, les pays peuvent décider qu’un bénéficiaire de la protection temporaire ne peut pas avoir le statut de demandeur d’asile en même temps.

Landen kunnen echter besluiten dat iemand die tijdelijke bescherming heeft gekregen, niet tegelijkertijd de status van asielzoeker kan hebben.


Il y a naturellement un problème s'il s'agit d'échéances pour les avocats et d'un délai d'ordre pour l'avis de l'auditorat. Il faut parfois attendre des années pour disposer du rapport de l'auditorat, de sorte qu'entre-temps, les circonstances réelles peuvent avoir changé.

Er is natuurlijk een probleem als het voor advocaten om vervaltermijnen gaat en voor het advies van het auditoraat om een termijn van orde, waardoor soms jaren moet worden wachten op het verslag van het auditoraat, zodat intussen de feitelijke omstandigheden kunnen zijn veranderd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’asile et peuvent avoir entre-temps ->

Date index: 2024-04-05
w