Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’avis que nous devons abandonner " (Frans → Nederlands) :

Pour atteindre notre objectif, nous devons abandonner le modèle économique reposant sur les combustibles fossiles, dans lequel la question énergétique repose sur une approche centralisée, axée sur l'offre, qui s'appuie sur des technologies anciennes et des schémas commerciaux périmés.

Om ons doel te bereiken, moeten wij een door fossiele brandstoffen aangedreven economie achter ons laten, een economie waarin energie gebaseerd is op een gecentraliseerde, aanbodgestuurde aanpak die op oude technologieën en verouderde zakenmodellen steunt.


Nous devons abandonner notre système fragmenté, caractérisé par l’absence de coordination des politiques nationales, les entraves au marché et les îlots énergétiques.

We moeten weg van een versnipperd systeem dat wordt gekenmerkt door ongecoördineerde nationale beleidsdoelstellingen, marktbelemmeringen en geïsoleerde energie-eilanden.


Nous devons abandonner notre système fragmenté, caractérisé par l’absence de coordination des politiques nationales, les entraves au marché et les îlots énergétiques.

We moeten weg van een versnipperd systeem dat wordt gekenmerkt door ongecoördineerde nationale beleidsdoelstellingen, marktbelemmeringen en geïsoleerde energie-eilanden.


Pour atteindre notre objectif, nous devons abandonner le modèle économique reposant sur les combustibles fossiles, dans lequel la question énergétique repose sur une approche centralisée, axée sur l'offre, qui s'appuie sur des technologies anciennes et des schémas commerciaux périmés.

Om ons doel te bereiken, moeten wij een door fossiele brandstoffen aangedreven economie achter ons laten, een economie waarin energie gebaseerd is op een gecentraliseerde, aanbodgestuurde aanpak die op oude technologieën en verouderde zakenmodellen steunt.


– (DE) Madame la Présidente, dans la mesure où aucune des centrales nucléaires dont nous disposons à l’heure actuelle ne permet de restreindre les conséquences d’une fusion du cœur au seul réacteur concerné, je suis d’avis que nous devons abandonner l’énergie nucléaire.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, we hebben tot nu toe geen kerncentrales waar we de schade tot de reactor kunnen beperken wanneer de kern smelt.


Je suis d’accord avec M. Schulz lorsqu’il dit que nous devons abandonner la «stratégie consistant à penser aux fins», que nous avons besoin de nouveaux partenaires de dialogue et que nous devons agir pour privilégier la diplomatie.

Ik ben het eens met de heer Schulz als hij zegt dat wij de ‘strategie van einddoelgericht denken’ moeten opgeven, dat wij nieuwe gesprekspartners nodig hebben en dat wij de diplomatie actief prioriteit moeten geven.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, lorsqu’on regarde vers l’avenir, la prochaine chose qui nous attend est le très important cycle de négociations qui se déroulera à Hong-Kong, et je suis d’avis que nous devons veiller à ce que ce cycle n’abandonne pas l’approche multilatérale.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte dames en heren, we staan aan de vooravond van de grote WTO-onderhandelingsronde in Hongkong.


Il est nécessaire d’aligner le régime du sucre sur les réformes de la PAC et nous devons abandonner le quota C, qui, à mon avis, sera déclaré illégal par l’OMC.

De suikerregeling moet op één lijn worden gebracht met de GLB-hervormingen, en de C-quota, die naar mijn mening door de WTO onwettig zullen worden verklaard, moeten worden afgeschaft.


À notre avis, il est peu probable que les pouvoirs publics coréens soient toutefois disposés à abandonner la société. Nous pensons que la crise financière {d'Hynix} continuera à peser lourdement sur sa capacité à se redresser, dans la mesure où le secteur des DRAM est peut-être le secteur des semi-conduteurs à la plus forte intensité de capital, étant constamment confronté à la nécessité d'améliorer ses procédés technologiques» (45).

Naar ons oordeel is het onwaarschijnlijk dat de Koreaanse overheid bereid is de onderneming nu al op te geven . Wij menen dat de financiële crisis {van Hynix} verder een ernstige belemmering vormt voor zijn herstelvermogen, daar de DRAM-sector wellicht de meest kapitaalintensieve sector in de halfgeleiderindustrie is waarin voortdurend de nieuwste technieken moeten worden toegepast” (45).


Comme il est clair que l'UE ne peut accepter les propositions de certains partenaires visant à abandonner cette partie du programme de négociation convenu à Doha, dans le contexte des droits de propriété intellectuelle proprement dit, ou dans celui de l'agriculture, nous devons intensifier nos travaux pour inspirer suffisamment confiance à nos partenaires afin de les convaincre de faire preuve de la flexibilité ...[+++]

Nu duidelijk is dat de EU niet akkoord kan gaan met de voorstellen van sommige partners om dit onderdeel uit de ontwikkelingsagenda van Doha te schrappen, in de context van intellectuele eigendomsrechten (IPR) als zodanig of in het kader van de landbouw, zullen we ons extra moeten inspannen om bij onze partners voldoende vertrouwen te kweken, zodat ook zij de nodige flexibiliteit aan de dag zullen leggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’avis que nous devons abandonner ->

Date index: 2024-11-13
w