Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’avoir déjà répondu " (Frans → Nederlands) :

Pour ce qui est de vos questions concernant la réforme de la CTB, je crois y avoir déjà répondu.

Wat betreft uw vragen met betrekking tot de hervorming van de BTC, ik denk dat ik hierop reeds heb geantwoord.


Le ministre déclare avoir déjà répondu à suffisance lors de la discussion générale.

De minister verklaart dat hij hierop reeds genoegzaam geantwoord heeft tijdens de algemene bespreking.


Le secrétaire d'État indique avoir déjà répondu à cette question.

De staatssecretaris wijst erop dat hij die vraag reeds beantwoord heeft.


Le représentant du secrétaire d'État pense y avoir déjà répondu, notamment en se référant aux demandes légitimes du gouverneur du Brabant flamand de prendre en compte certaines données démographiques.

De vertegenwoordiger van de staatssecretaris meent hierop reeds te hebben geantwoord, onder meer met verwijzing naar de gerechtvaardigde vragen van de gouverneur van Vlaams-Brabant om demografische gegevens in rekening te nemen.


Le secrétaire d'État indique avoir déjà répondu à cette question.

De staatssecretaris wijst erop dat hij die vraag reeds beantwoord heeft.


1. Les propositions relatives aux projets pilotes doivent être transmises par les hôpitaux d'ici septembre prochain. a) Pourquoi avoir imposé aux hôpitaux un timing si court pour formuler leurs propositions? b) Combien de propositions ont été transmises à ce jour? c) Pourriez-vous donner la liste des hôpitaux ayant déjà répondu à l'appel à projet?

1. De ziekenhuizen moeten hun voorstellen voor een pilotproject tegen september indienen. a) Waarom hebt u de ziekenhuizen een zo korte termijn opgelegd voor de indiening van voorstellen? b) Hoeveel voorstellen zijn er al ingediend? c) Welke ziekenhuizen zijn al ingegaan op de oproep voor pilotprojecten?


Quatrièmement, et je remercie le commissaire Piebalgs d’avoir déjà répondu à une de mes préoccupations dans sa réponse à Mme Keller, la Banque européenne d’investissement, de son côté, tient d’ores et déjà compte des remarques que je viens de formuler.

Ten vierde – en ik dank commissaris Piebalgs dat hij in zijn reactie aan mevrouw Keller al inging op een van mijn punten van zorg –: de Europese Investeringsbank neemt al deze factoren reeds in aanmerking.


Je ne répondrai donc pas une nouvelle fois à toutes les questions posées car honnêtement, je pense y avoir déjà répondu lors de ma première intervention.

Ik ga dus niet nog eens op al gestelde vragen antwoord geven, omdat ik eerlijk gezegd denk dat ik die al in mijn eerste toespraak beantwoord heb.


Antonione, Conseil. - (IT) Je pense avoir déjà répondu à la question précédente avec suffisamment de clarté en disant que le Conseil, en tant que tel, ne prend pas position sur les questions inhérentes à la conférence intergouvernementale.

Antonione, Raad. - (IT) Ik meen dat ik al voldoende duidelijk op de vorige vraag heb geantwoord. Ik heb gezegd dat de Raad als zodanig geen standpunt inneemt over kwesties die de Intergouvernementele Conferentie aangaat.


Je pense avoir déjà répondu à la question relative à la taille du groupe de pionniers.

De vraag over de omvang van de groep voortrekkers meen ik in mijn vorige antwoorden reeds te hebben beantwoord.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’avoir déjà répondu ->

Date index: 2024-02-29
w