Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’emploi les plus favorables devront désormais » (Français → Néerlandais) :

Dans le cas des travailleurs intérimaires détachés auprès d’entreprises liées par des conventions collectives d’application non générale (par exemple une convention collective à l’échelle de l’entreprise), les conditions de travail et d’emploi les plus favorables devront désormais s’appliquer aux travailleurs intérimaires détachés par une entreprise de travail intérimaire établie dans un autre État membre.

Als een tijdelijke werknemer wordt gedetacheerd naar een onderneming die is gebonden door een niet algemeen verbindende collectieve overeenkomst (bijvoorbeeld een collectieve overeenkomst op het niveau van de onderneming), moeten vanaf nu de gunstigste voorwaarden gelden voor de uitzendkracht die is gedetacheerd door een uitzendkantoor dat in een andere lidstaat is gevestigd.


Le passage à la phase suivante est automatique sauf si l'ouvrier a averti Constructiv qu'il a trouvé un nouvel emploi ou qu'il exerce désormais une activité professionnelle en tant qu'indépendant et qu'il ne souhaite dès lors plus poursuivre la procédure.

De overgang naar een volgende fase verloopt automatisch behalve wanneer de arbeider Constructiv heeft verwittigd dat hij een nieuwe betrekking heeft of een beroepsbezigheid als zelfstandige uitoefent en dat hij de begeleiding niet wenst voort te zetten.


Les incitations, compte tenu de la part grandissante des sources d'énergie renouvelables, devront désormais devenir plus efficaces, générer des économies d'échelle et entraîner une plus grande intégration des marchés et, de ce fait, une approche plus européenne.

Met het grotere aandeel van hernieuwbare energie moeten de stimulansen in de toekomst efficiënter worden en moeten er schaalvoordelen worden gecreëerd, wat moet resulteren in grotere marktintegratie en bijgevolg tot een meer Europese aanpak.


Conformément aux lignes directrices pour l'emploi, les différents programmes sont désormais beaucoup plus axés sur une multiplication des actions préventives [11].

Overeenkomstig de werkgelegenheidsrichtsnoeren valt er een duidelijke accentverschuiving naar meer preventieve actie [11] in individuele programma's te constateren.


- pour les autres catégories de biens culturels, les importateurs devront désormais se soumettre à un système de certification plus rigoureux et présenter une déclaration signée ou une déclaration sous serment attestant que les biens ont été exportés légalement depuis le pays tiers;

- voor andere categorieën cultuurgoederen zullen invoerders een striktere certificeringsprocedure moeten doorlopen waarbij ze een ondertekende verklaring of een attest moeten indienen ter bevestiging dat de goederen legaal uit het derde land zijn uitgevoerd;


En outre, les employeurs établis dans les communes d'Amblève, Bullange, Burg-Reuland, Butgenbach, Eupen, La Calamine, Lontzen, Raeren et Saint Vith ne devront désormais plus introduire le formulaire à l'adresse désignée pour la Région wallonne.

Bovendien zullen de werkgevers die gevestigd zijn in de gemeenten Amel, Büllingen, Burg-Reuland, Bütgenbach, Eupen, Kelmis, Lontzen, Raeren, Sankt-Vith voortaan het formulier niet meer moeten indienen op het voor het Waalse Gewest aangewezen adres.


la politique régionale et de cohésion est plus clairement centrée sur l’agenda renouvelé en faveur de la croissance et de l'emploi, ce qui encourage une plus grande appropriation du programme au niveau régional et local; la politique régionale et de cohésion est modernisée grâce à une architecture nouvelle, comprenant une approche plus stratégique; la politique régionale et de cohésion fonctionnera de manière plus simple et plus efficace: ainsi, le nombre d'instruments passera de six à trois, un nouveau principe de «proportionnalité ...[+++]

het regionaal en cohesiebeleid is duidelijker toegespitst op de nieuwe agenda voor groei en werkgelegenheid en stimuleert dus dat regionale en plaatselijke overheden meer verantwoordelijkheid voor die agenda dragen; het regionaal en cohesiebeleid heeft een nieuwe, moderne structuur gekregen, inclusief een strategischer aanpak; de uitvoering van het regionaal en cohesiebeleid wordt eenvoudiger en efficiënter door onder meer de volgende maatregelen: het aantal instrumenten wordt van zes tot drie beperkt; er wordt meer naar 'evenredigheid' gekeken waardoor de administratieve rompslomp vermindert; het aantal programmeringsstappen wordt ...[+++]


- pour une meilleure sécurité des mouvements : recours plus fréquent au scellement des véhicules, qui devront désormais être agréés à cet effet et porter une plaque "T" (comme cela est le cas pour le "TIR"), déclaration du plan de route par le transporteur, coordination de la surveillance avec l'opérateur,

- grotere veiligheid van het goederenverkeer door meer gebruik te maken van verzegeling van de voertuigen die voortaan goedkeuring vereisen en voorzien moeten zijn van een T-bord (zoals bij TIR), opgave van routeschema door de transporteur, coördinatie van het toezicht samen met de handelaar,


Par rapport à la période 1988-93, pendant laquelle les PME ont plus que compensé les pertes d'emplois dans les plus grandes entreprises, la création d'emplois par les PME stagne désormais, étant donné que la lente reprise des PME a été précédée par un ralentissement de l'augmentation du nombre d'entreprises en Europe dû à une légère baisse des créations d'entreprises et à une multiplication des fermetures.

Vergeleken met de periode tussen 1988 en 1993, toen het MKB het banenverlies in grotere ondernemingen meer dan compenseerde, stagneert de MKB-banenmachine thans, daar het trage herstel in het MKB werd voorafgegaan door een geringere toename van het aantal ondernemingen in Europa, als gevolg van een lichte daling in het aantal opgerichte ondernemingen en een groter aantal bedrijfssluitingen.


Les actions communautaires qui pourront être soutenues dans le cadre du programme devront concerner l'un ou plusieurs des domaines suivants : - intégration de la dimension de l'égalité des chances dans toutes les politiques et actions ("mainstreaming"), par la promotion et le développement de méthodes, stratégies, modèles et études ; - emploi et vie professionnelle, à savoir : . éducation, formation et formation continue, ainsi qu ...[+++]

De communautaire acties die in het kader van het programma kunnen worden gesteund, moeten betrekking hebben op een of meer van de volgende gebieden : - integratie van de dimensie van gelijke kansen in alle beleidsvormen en acties ("mainstreaming") door bevordering en ontwikkeling van methoden, strategieën, modellen en studies ; - werkgelegenheid en beroepsleven, met name : . onderwijs, opleiding en voortgezette opleiding, alsmede de bevordering van gelijke kansen op het gebied van de werkgelegenheid ; . toegang tot de arbeidsmarkt en arbeidsvoorwaarden ; . bevordering van de economische onafhankelijkheid ; . vertikale en horizontale ...[+++]


w