Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demandeur d'emploi peu qualifié
Emploi peu valorisant
Prix peu élevé

Traduction de «d’emploi peu élevés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demandeur d'emploi peu qualifié

laag geschoolde werkzoekende




la consolidation de droits de douane peu élevés ou d'un régime d'admission en franchise

de binding (consolidatie) van lage invoerrechten of van vrijdom van invoerrechten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La moitié d’entre eux seulement a accès aux services d’éducation et d’accueil des jeunes enfants, soit près de deux fois moins que dans l’UE en moyenne, et dans plusieurs États membres, ils sont moins de 10 % à terminer le cycle d’enseignement secondaire et sont donc confrontés à des taux d’emploi peu élevés.

Slechts de helft van hen heeft toegang tot onderwijs en opvang voor jonge kinderen (OOJK), dit is ongeveer de helft van het EU-gemiddelde, en in verschillende lidstaten maakt minder dan 10 % de middelbare school af, wat leidt tot een lage arbeidsparticipatie.


On sait par ailleurs que, dans l'Union, les enfants nés dans des quartiers ou des territoires économiquement défavorisés, dont les parents affichent des niveaux de formation et d'emploi peu élevés ou dont les parents sont migrants, ont plus de chances de voir leur accès aux services de santé et d'éducation limité, une tendance qui s'est intensifiée depuis 2008, et que les familles monoparentales, et plus particulièrement les mères célibataires, sont plus exposées au risque de pauvreté ou d'exclusion sociale (49,8 % contre 25,2 %), ris ...[+++]

Het is eveneens bekend dat kinderen die in de EU die geboren worden in economisch achtergestelde wijken of regio's uit ouders met een lager opleidings- of arbeidsniveau of van wie de ouders migranten zijn, meer kans hebben op beperkte toegang tot gezondheidsdiensten en onderwijs, een trend die sinds 2008 is versterkt, en dat eenoudergezinnen, in het bijzonder eenoudergezinnen met alleenstaande moeders, meer risico hebben om in de armoede te belanden of sociaal uitgesloten te worden (49,8% tegenover 25,2%), een risico dat toeneemt als de ouder werkloos is.


Grâce au coût salarial peu élevé et à la grande flexibilité, ils doivent surtout permettre d'officialiser les emplois non déclarés.

Door hun lage loonkost en grote flexibiliteit moeten zij vooral de zwarte jobs verwitten.


Compte tenu de la situation sociale et économique structurelle propre à Mayotte, notamment du fait que le marché du travail y est peu développé et que le taux d'emploi y est peu élevé en raison de son éloignement, de son insularité, de son relief et son climat difficiles, un délai supplémentaire de mise en œuvre de la directive 2010/18/UE du Conseil devrait être prévu afin que l'égalité de traitement dans le domaine spécifique du congé parental soit peu à peu mis en œuvre et de manière à ce que le développement éc ...[+++]

Gezien de specifieke structurele sociale en economische situatie van Mayotte, in het bijzonder de weinig ontwikkelde arbeidsmarkt en de lage arbeidsgraad, veroorzaakt door de grote afstand, het insulaire karakter, een moeilijke reliëf en klimaat, dient te worden voorzien in een extra termijn voor de uitvoering van Richtlijn 2010/18/EU van de Raad om de geleidelijke verwezenlijking van de gelijke behandeling op het specifieke gebied van ouderschapsverlof te waarborgen en om de geleidelijke economische ontwikkeling van Mayotte niet de destabiliseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les caractéristiques structurelles de l’emploi dans la grande distribution, notamment le taux de féminisation élevé, l’emploi à temps partiel, le contrat à durée déterminée, le faible niveau de qualification, le travail intérimaire, etc., ainsi que la nature des structures commerciales, relativement peu intensives en travail (les indépendants) peuvent être à l’origine de retombées différentes.

Een en ander hangt ook samen met de structurele kenmerken van de tewerkstelling in de distributiesector, zoals de hoge vrouwelijke tewerkstellingsgraad, deeltijds werken, contracten voor bepaalde duur, laaggeschoold personeel, uitzendarbeid, etc., en de aard van de verkoopstructuur, die relatief weinig personeel vergt.


D. considérant que le déclin relatif de l'économie européenne peut être mis en rapport avec: un cadre réglementaire inapproprié, associé à un manque de réformes structurelles, qui rend notre économie moins flexible que les économies de nos principaux concurrents, une demande intérieure en stagnation, un manque de dynamisme des entreprises et la faiblesse des marchés du travail due à la lenteur de la croissance démographique, des taux d'emploi peu élevés et une médiocre croissance de la productivité; considérant que la médiocre crois ...[+++]

D. overwegende dat de relatieve neergang van de economische bedrijvigheid in Europa kan worden verklaard uit: een inadequaat kader van regelgeving in combinatie met een gebrek aan structurele hervormingen, die onze economie minder flexibel maakt dan die van onze belangrijkste concurrenten, een stagnerende interne vraag, een gebrek aan ondernemersdynamiek en zwakke arbeidsmarkten als gevolg van een langzame demografische groei, lage werkgelegenheidscijfers en een geringe toename van de productiviteit; overwegende dat een geringe toename van de productiviteit het gevolg is van een gebrek aan investeringen, onvoldoende innovatie en een ge ...[+++]


D. considérant que le déclin relatif de l'économie européenne peut être mis en rapport avec: un cadre réglementaire inapproprié, associé à un manque de réformes structurelles, qui rend notre économie moins flexible que les économies de nos principaux concurrents, la faiblesse de la demande intérieure, un manque de dynamisme des entreprises et la faiblesse des marchés du travail due à la lenteur de la croissance démographique, des taux d'emploi peu élevés et une médiocre croissance de la productivité; considérant que la médiocre crois ...[+++]

D. overwegende dat de relatieve neergang van de economische bedrijvigheid in Europa kan worden verklaard uit: een inadequaat kader van regelgeving in combinatie met een gebrek aan structurele hervormingen, die onze economie minder flexibel maakt dan die van onze belangrijkste concurrenten, een stagnerende interne vraag, een gebrek aan ondernemersdynamiek en zwakke arbeidsmarkten als gevolg van een langzame demografische groei, lage werkgelegenheidscijfers en een geringe toename van de productiviteit; overwegende dat een geringe toename van de productiviteit het gevolg is van een gebrek aan investeringen, onvoldoende innovatie en een geb ...[+++]


D. considérant que le déclin relatif de l'économie européenne peut être mis en rapport avec: un cadre réglementaire inapproprié, associé à un manque de réformes structurelles, qui rend notre économie moins flexible que les économies de nos principaux concurrents, une demande intérieure en stagnation, un manque de dynamisme des entreprises et la faiblesse des marchés du travail due à la lenteur de la croissance démographique, des taux d'emploi peu élevés et une médiocre croissance de la productivité; considérant que la médiocre crois ...[+++]

D. overwegende dat de relatieve neergang van de economische bedrijvigheid in Europa kan worden verklaard uit: een inadequaat kader van regelgeving in combinatie met een gebrek aan structurele hervormingen, die onze economie minder flexibel maakt dan die van onze belangrijkste concurrenten, een stagnerende interne vraag, een gebrek aan ondernemersdynamiek en zwakke arbeidsmarkten als gevolg van een langzame demografische groei, lage werkgelegenheidscijfers en een geringe toename van de productiviteit; overwegende dat een geringe toename van de productiviteit het gevolg is van een gebrek aan investeringen, onvoldoende innovatie en een ge ...[+++]


11. estime que les taux d'emploi peu élevés parmi les populations immigrées, de même que le taux élevé de travail non déclaré parmi ces populations dans certains États membres représentent un gaspillage de ressources humaines et sont à l'origine également d'une exclusion et d'une instabilité sociales; réclame dès lors une interaction plus forte entre la politique d'immigration, la politique active sur le marché du travail et les politiques de lutte contre l'exclusion sociale, et convie la Commission et le Conseil à traduire dans les ...[+++]

11. is van mening dat in sommige lidstaten de geringe werkgelegenheid onder de immigrantenbevolking en een hoger niveau van niet-gedeclareerde arbeid onder deze bevolkingsgroep een verspilling van menselijke resources betekenen, die ook sociale uitsluiting en instabiliteit in de hand werkt; dringt daarom aan op een sterkere interactie tussen het immigratiebeleid, een actief arbeidsmarktbeleid en beleidsmaatregelen tegen een sociale uitsluiting; doet in dit verband een beroep op de Commissie en de Raad om uitvoering te geven aan het mandaat dat hun door de Europese Raad van Tampere werd verstrekt, waarin de urgentie van de politieke, ec ...[+++]


Les travailleurs faiblement qualifiés en Europe sont peu enclins à la mobilité professionnelle et leur proportion tend à être la plus forte dans les États membres et les régions qui présentent un retard, où le chômage est important et le taux d'emploi peu élevé.

Laaggeschoolde werknemers zijn in Europa weinig tot arbeidsmobiliteit geneigd en het percentage laaggeschoolde werknemers is in het algemeen het hoogst in lidstaten en regio's met een ontwikkelingsachterstand, d.w.z. met de laagste arbeidsdeelname en de hoogste werkloosheidscijfers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’emploi peu élevés ->

Date index: 2022-12-21
w