Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
AE
Autorité d'enregistrement
Contrat d'occupation de travailleurs à domicile
Détachement de travailleurs
Enregistrement
Enregistrement sur magnétoscope
Enregistrement vidéo par procédé magnétique
Enregistrement vidéo sur bande magnétique
Main-d'oeuvre étrangère
Main-d'œuvre étrangère
Principe de l'égalité salariale
Travailleur
Travailleur communautaire
Travailleur détaché
Travailleur immigré
Travailleur intracommunautaire
Travailleur migrant
Travailleur émigré
Travailleur étranger
Travailleur étranger détaché

Vertaling van "d’enregistrement des travailleurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fonds d'Indemnisation des Travailleurs licenciés en cas de Fermeture d'Entreprises

Fonds tot Vergoeding van de in Geval van Sluiting van Ondernemingen ontslagen Werknemers


Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe

Wetboek van registratie-, hypotheek- en griffierechten


contrat d'occupation de travailleurs à domicile

overeenkomst voor tewerkstelling van huisarbeiders


autorité d'enregistrement | AE

RA (nom féminin) | registratieautoriteit (nom féminin)


travailleur migrant [ main-d'oeuvre étrangère | main-d'œuvre étrangère | travailleur émigré | travailleur étranger | travailleur immigré ]

migrerende werknemer [ buitenlandse arbeidskracht | gastarbeider | geëmigreerde werknemer | geïmmigreerde werknemer ]


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


travailleur (UE) [ travailleur communautaire | travailleur intracommunautaire ]

werknemer (EU) [ communautaire werknemer | werknemer uit de Gemeenschap ]


travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]

gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]


enregistrement | enregistrement sur magnétoscope | enregistrement vidéo par procédé magnétique | enregistrement vidéo sur bande magnétique

beeldopname | videobandopname | video-opname | VTR [Abbr.]


Recommandation concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes : travailleurs ayant des responsabilités familiales | Recommandation sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981

Aanbeveling betreffende arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid, 1981 | Aanbeveling betreffende gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke arbeiders : arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Obligation d'enregistrement des travailleurs sur les lieux de travail Est puni d'une sanction de niveau 1, le travailleur visé à l'article 5, 1°, de la loi-programme du 10 août 2015 qui, en contravention à l'article 9, § 1 , de la loi-programme du 10 août 2015, se présente sur un lieu de travail et n'enregistre pas immédiatement et quotidiennement sa présence sur le lieu de travail».

Registratieplicht van de tewerkgestelden op de arbeidsplaatsen Met een sanctie van niveau 1 wordt bestraft de tewerkgestelde bedoeld in artikel 5, 1°, van de programmawet van 10 augustus 2015 die zich, in strijd met artikel 9, § 1, van de programmawet van 10 augustus 2015, aanbiedt op een arbeidsplaats en zijn aanwezigheid niet onmiddellijk en dagelijks registreert op de arbeidsplaats».


M. Pieters demande si l'enregistrement des travailleurs nationaux sera lié au système Dimona et si les personnes relevant d'un régime d'assurance étranger seront soumises au système Limosa.

De heer Pieters vraagt of de registratie voor binnenlandse werknemers zal gekoppeld worden met Dimona en voor personen die onder een buitenlands verzekeringsstelsel vallen met Limosa ?


M. Pieters demande si l'enregistrement des travailleurs nationaux sera lié au système Dimona et si les personnes relevant d'un régime d'assurance étranger seront soumises au système Limosa.

De heer Pieters vraagt of de registratie voor binnenlandse werknemers zal gekoppeld worden met Dimona en voor personen die onder een buitenlands verzekeringsstelsel vallen met Limosa ?


Quelles mesures la ministre a-t-elle déjà prises pour améliorer l’enregistrement des travailleurs titres-services dans la banque de données de l’ONEm ?

Welke maatregelen heeft de geachte minister reeds genomen om de registratie van dienstenchequewerknemers in de gegevensbank van de RVA te verbeteren?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour améliorer l’enregistrement des travailleurs titres-services et ainsi déterminer plus efficacement qui entre dans le système et qui le quitte, l’ONEM prévoit différentes mesures simultanément.

Om de registratie van de dienstencheque-werknemers te verbeteren en op die manier efficiënter te kunnen bepalen wie in het systeem treedt en wie eruit vertrekt, voorziet de RVA tegelijkertijd verschillende maatregelen.


Le Roi détermine pour cette sous-section, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, le montant de la réduction, le nombre de trimestres pour lequel la réduction est applicable, la notion de " travailleur fixe" et de " contrat de travail à temps plein" et les conditions sur le plan de l'enregistrement des travailleurs pour l'obtention de la réduction».

De Koning bepaalt voor deze onderafdeling, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, het bedrag van de vermindering, het aantal kwartalen waarvoor de vermindering geldt, de noties " vaste werknemer" en " voltijdse arbeidsovereenkomst" en de voorwaarden op vlak van registratie van de werknemers voor het verkrijgen van de vermindering».


Le système d'enregistrement, visé au § 1 , alinéa 1 , 1°, et la méthode d'enregistrement, visée au § 1 , alinéa 1 , 2°, reprend les données suivantes : 1° les données d'identification de la personne physique; 2° l'adresse des lieux de travail; 3° la qualité dans laquelle un travailleur effectue des prestations sur les lieux de travail; 4° les données d'identification de l'employeur, lorsque la personne physique est un travailleur salarié; 5° quand ...[+++]

Het registratiesysteem bedoeld in § 1, eerste lid, 1°, en de registratiewijze, bedoeld in § 1, eerste lid, 2°, geeft de volgende gegevens weer : 1° de identificatiegegevens van de natuurlijke persoon; 2° het adres van de arbeidsplaatsen; 3° de hoedanigheid waarin een tewerkgestelde prestaties op de arbeidsplaatsen verricht; 4° de identificatiegegevens van de werkgever, wanneer de natuurlijke persoon een werknemer is; 5° wanneer de natuurlijke persoon een zelfstandige is, de identificatiegegevens van de natuurlijke persoon of rechtspersoon in wiens opd ...[+++]


Ces deux dispenses ont été, notamment, instaurées en 2007 afin d'avoir une corrélation entre le système d'enregistrement des travailleurs étrangers dénommés « LIMOSA » et la réglementation sur les permis de travail.

Deze twee vrijstellingen werden meer bepaald ingevoerd in 2007 om een correlatie tot stand te brengen tussen het systeem voor de registratie van buitenlandse werknemers dat « LIMOSA » wordt genoemd en de reglementering over de arbeidskaarten.


Certains pays peuvent imposer des formalités d’enregistrement des travailleurs au-delà d’une période de trois mois mais aucune autre condition de séjour.

Sommige landen kunnen na de periode van drie maanden inschrijvingsformaliteiten opleggen aan de werknemers, echter zonder dat aan een andere verblijfsvoorwaarde moet worden voldaan.


Cet enregistrement des travailleurs réguliers est un fait unique dans le secteur privé.

Deze registratie is voor reguliere werknemers een unicum in de privé-sector.


w