Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AE
Aider les clients à s’enregistrer
Aider à l'enregistrement
Aider à s’enregistrer
Assistance à l’enregistrement
Autorité d'enregistrement
Caractère de fin d'enregistrement
Droit d'enregistrement
Délimiteur d'enregistrement
Enregistrement
Enregistrement NRZ
Enregistrement sans retour à un niveau de référence
Enregistrement sans retour à zéro
Enregistrement sur magnétoscope
Enregistrement vidéo par procédé magnétique
Enregistrement vidéo sur bande magnétique
Formalité d'enregistrement
Symbole de délimitation d'enregistrement
Technicien en studio d'enregistrement
Technicienne en studio d'enregistrement

Vertaling van "d’enregistrement du signe " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe

Wetboek van registratie-, hypotheek- en griffierechten


autorité d'enregistrement | AE

RA (nom féminin) | registratieautoriteit (nom féminin)






assurer la coordination des activités dans un studio d’enregistrement | préparer des activités dans un studio d’enregistrement | coordonner des activités dans un studio d’enregistrement | organiser des activités dans un studio d’enregistrement

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren


enregistrement | enregistrement sur magnétoscope | enregistrement vidéo par procédé magnétique | enregistrement vidéo sur bande magnétique

beeldopname | videobandopname | video-opname | VTR [Abbr.]


aider à l'enregistrement | aider à s’enregistrer | aider les clients à s’enregistrer | assistance à l’enregistrement

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


technicienne en studio d'enregistrement | technicien en studio d'enregistrement | technicien en studio d'enregistrement/technicienne en studio d'enregistrement

technisch medewerker opnamestudio | technisch medewerkster opnamestudio | geluidstechnicus opname en weergave | klanktechnicus studio


enregistrement NRZ | enregistrement sans retour à un niveau de référence | enregistrement sans retour à zéro

niet-terug-naar-nul-vastlegging


caractère de fin d'enregistrement | délimiteur d'enregistrement | symbole de délimitation d'enregistrement

recordbegrenzer | recordseparator
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Recours formé contre la décision de la deuxième chambre de recours de l’OHMI du 10 octobre 2013 (affaire R 338/2013-2), concernant une demande d’enregistrement du signe verbal THE LEADERSHIP COMPANY comme marque communautaire.

Beroep tegen de beslissing van de tweede kamer van beroep van het BHIM van 10 oktober 2013 (zaak R 338/2013-2), betreffende een aanvraag voor inschrijving als gemeenschapsmerk van het woordteken THE LEADERSHIP COMPANY


Recours formé contre la décision de la quatrième chambre de recours de l’OHMI du 21 août 2013 (affaire R 2064/2012-14), concernant une demande d’enregistrement du signe verbal Original Eau de Cologne comme marque communautaire.

Beroep tegen de beslissing van de vierde kamer van beroep van het BHIM van 21 augustus 2013 (zaak R 2064/2012-14) inzake een aanvraag tot inschrijving van het woordteken Original Eau de Cologne als gemeenschapsmerk


Recours formé contre la décision de la deuxième chambre de recours de l’OHMI du 26 juin 2013 (affaire R 187/2013-2), concernant une demande d’enregistrement du signe verbal THE YOUTH EXPERTS comme marque communautaire.

Beroep tegen de beslissing van de tweede kamer van beroep van het BHIM van 26 juni 2013 (zaak R 187/2013-2) inzake een aanvraag tot inschrijving van het woordteken THE YOUTH EXPERTS als gemeenschapsmerk


1. a. de l'enregistrement du signe qui ne peut constituer une marque au sens de l'article 1 ;

1. a. van de inschrijving van het teken dat geen merk kan vormen in de zin van artikel 1;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La législation Benelux permet d'enregistrer tout signe susceptible d'une représentation graphique, mais considère que ce n'est pas possible pour une marque « olfactive ».

Krachtens de Benelux-wetgeving kan elk teken dat vatbaar is voor grafische voorstelling geregistreerd worden, maar dat geldt niet voor een « olfactorisch » merk.


a. de l'enregistrement du signe qui ne peut constituer une marque au sens de l'article 2.1, alinéas 1 et 2;

a. van de inschrijving van het teken dat geen merk kan vormen in de zin van artikel 2.1, lid 1 en 2;


La législation Benelux permet d'enregistrer tout signe susceptible d'une représentation graphique, mais considère que ce n'est pas possible pour une marque « olfactive ».

Krachtens de Benelux-wetgeving kan elk teken dat vatbaar is voor grafische voorstelling geregistreerd worden, maar dat geldt niet voor een « olfactorisch » merk.


Art. 2. Les initiateurs qui acquièrent un ou plusieurs biens immobiliers, remettent à la VMSW, dans un délai d'un mois après chaque acquisition, un formulaire dûment rempli et signé conformément à l'annexe 6 au présent arrêté, ainsi que l'acte authentique enregistré et signé de chaque acquisition.

Art. 2. Initiatiefnemers die een of meer onroerende goederen verwerven, bezorgen de VMSW binnen een termijn van één maand na elke verwerving een volledig ingevuld en ondertekend formulier conform bijlage 6 bij dit besluit alsmede de geregistreerde en ondertekende authentieke akte van elke verwerving.


Recours formé contre la décision de la quatrième chambre de recours de l’OHMI du 24 avril 2012 (affaire R 2233/2011-4), concernant une demande d’enregistrement du signe verbal Passion to Perform comme marque communautaire.

Beroep tegen de beslissing van de vierde kamer van beroep van het BHIM van 24 april 2012 (zaak R 2233/2011-4) inzake een aanvraag tot inschrijving van het woordteken Passion to Perform als gemeenschapsmerk


Mme Piryns renvoie à l'exposé des motifs du projet de loi à l'examen, où l'on peut lire ce qui suit: « Le Traité porte sur tous les signes pouvant être enregistrés comme marque dans un pays partie au Traité, mais sans obliger tous les pays parties au Traité à enregistrer des sortes spécifiques de marques.

Mevrouw Piryns verwijst naar de memorie van toelichting van dit wetsontwerp, waarin gesteld wordt dat : « Het Verdrag heeft betrekking op alle tekens die in een bepaalde Verdragsstaat als merk geregistreerd kunnen worden, maar zonder ook alle verdragsstaten te verplichten specifieke soorten merken te registreren.


w