Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’erreurs est toujours beaucoup trop " (Frans → Nederlands) :

De nombreuses réponses estiment qu'il est beaucoup trop tôt pour juger de l'efficacité du processus tandis que d'autres se contentent de signaler que comme la législation nationale sur l'EIE a toujours comporté une étape de scoping obligatoire, il est impossible de faire une comparaison pertinente.

Veel respondenten vinden het nog veel te vroeg om dat te kunnen beoordelen, terwijl andere simpelweg stellen dat ze geen zinvolle vergelijking kunnen maken omdat hun m.e.r.-wetgeving altijd al een verplichte scopingfase omvatte.


Mais ces tests ne peuvent absolument pas être utilisés à des fins de sélection, car leur marge d'erreur est encore beaucoup trop importante.

Men kan echter deze testen absoluut niet gebruiken voor selectie aangezien de foutenmarge bij deze testen momenteel nog veel te groot is.


D'un point de vue historique, si le nombre de nominations illégales a considérablement diminué en 2012, il reste toujours beaucoup trop élevé (tableau 1).

In historisch perspectief betekent dit dat er in 2012 een flinke daling is opgetreden van het aantal illegale benoemingen. Het aantal illegale aanstellingen blijft evenwel onaanvaardbaar hoog (tabel 1).


Le procureur général d'Anvers, M. Liégeois, pense que ce délai de vingt-quatre heures sera beaucoup trop court et que l'on risque de commettre des erreurs, précisément dans les affaires les plus graves, ce qui pourrait donner lieu à des mises en liberté et des acquittements: « Si ce délai de vingt-quatre heures est maintenu et si, de surcroît, l'assistance d'avocats est autorisée, des erreurs risquent d'être commises — précisément dans les affaires les plus graves qui émeuvent l'opinion publique — et d'aboutir à d ...[+++]

Volgens de Antwerpse procureur-generaal Liègeois zal dit korte tijdsbestek veel te krap zijn, wat kan leiden tot fouten in uitgerekend de zwaarste zaken, met vrijlatingen en vrijspraken tot mogelijke gevolgen : « Als we die termijn van vierentwintig uur behouden en bovendien bijstand van advocaten toelaten, zullen uitgerekend in de zwaarste zaken die de publieke opinie beroeren, fouten gebeuren die tot vrijlatingen en vrijspraken leiden.


Comme les dispositions du projet de loi à l'examen sont beaucoup trop vagues, le juge dispose d'une marge d'appréciation beaucoup trop grande, mais en tout état de cause, c'est bien le tribunal qui a toujours le dernier mot au bout du compte.

Uit het voorliggende wetsontwerp blijkt dat door de veel te vage bepalingen de rechter een veel te grote beoordelingsmarge krijgt, maar wel dat het hoe dan ook nog steeds de rechtbank is die uiteindelijk het laatste woord heeft.


Comme les dispositions du projet de loi à l'examen sont beaucoup trop vagues, le juge dispose d'une marge d'appréciation beaucoup trop grande, mais en tout état de cause, c'est bien le tribunal qui a toujours le dernier mot au bout du compte.

Uit het voorliggende wetsontwerp blijkt dat door de veel te vage bepalingen de rechter een veel te grote beoordelingsmarge krijgt, maar wel dat het hoe dan ook nog steeds de rechtbank is die uiteindelijk het laatste woord heeft.


On enregistre des améliorations dans certains domaines, mais le taux d’erreurs est toujours beaucoup trop élevé dans certains secteurs et ceux-ci ont été mis en évidence ce matin.

We gaan dus in elk geval de juiste kant op. Er zijn verbeteringen op verschillende terreinen, maar het foutenpercentage is in sommige sectoren nog steeds veel te hoog, zoals we vanochtend hebben kunnen zien.


– (EN) La Commission reconnaît que le nombre de décès provoqués chaque année par des accidents de la route dans l’UE restent toujours beaucoup trop élevés.

− (EN) De Commissie vindt ook dat het jaarlijkse aantal verkeersdoden in de EU nog steeds onaanvaardbaar hoog is.


La Commission se préoccupe-t-elle du fait que le nombre de décès provoqués chaque année par les accidents de la route dans l’UE restent toujours beaucoup trop élevés: 35 000 décès en 2009 dans l’ensemble de l’UE?

Is de Commissie zich ervan bewust dat het EU-cijfer voor het jaarlijkse aantal doden op de weg met 35.000 verkeersdoden in de gehele EU in 2009 nog steeds onaanvaardbaar hoog ligt?


La Commission se préoccupe-t-elle du fait que le nombre de décès provoqués chaque année par les accidents de la route dans l'UE restent toujours beaucoup trop élevés : 35 000 décès en 2009 dans l'ensemble de l'UE?

Is de Commissie zich ervan bewust dat het EU-cijfer voor het jaarlijkse aantal doden op de weg met 35.000 verkeersdoden in de gehele EU in 2009 nog steeds onaanvaardbaar hoog ligt?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’erreurs est toujours beaucoup trop ->

Date index: 2023-01-18
w