Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôle d'erreur
Contrôle des erreurs
Correction des erreurs
Débogage
Dépannage
Détecter des erreurs comptables
Déverminage
Erreur de deuxième espèce
Erreur de seconde espèce
Erreur de type bêta
Erreur judiciaire
Erreur médicale
Gestion des erreurs
Mise au point
Procédure de contrôle
Procédure de contrôle d'erreur
Procédure de contrôle d'erreurs
Protection contre les erreurs
Recherche et correction d'erreurs
Signaler des erreurs lors d’appels
élimination des erreurs

Vertaling van "d’erreurs non corrigées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contrôle d'erreur | contrôle des erreurs | gestion des erreurs | procédure de contrôle | procédure de contrôle d'erreur | procédure de contrôle d'erreurs | protection contre les erreurs

foutbewaking | foutcontrole | foutenbeheersing | foutenbewaking | foutencontroleprocedure | foutontdekking-en foutherstelprocedure


correction des erreurs | débogage | dépannage | déverminage | élimination des erreurs | mise au point | recherche et correction d'erreurs

debugging | reparatie


erreur de deuxième espèce | erreur de seconde espèce | erreur de type bêta

fout van de tweede soort






signaler des erreurs lors d’appels

fouten bij oproepen melden | telefonische fouten rapporteren


détecter des erreurs comptables

boekhoudkundige fouten identificeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il conviendra de trouver un équilibre entre, d’une part, les mesures qui visent à accroître l’attractivité du programme en allégeant la charge de contrôle pesant sur les bénéficiaires (davantage de confiance et de prise de risque grâce à l’utilisation accrue de taux et montants forfaitaires et de barèmes de coûts unitaires) et, d’autre part, les mesures visant à garantir que le taux d’erreurs non corrigées reste à un niveau aussi faible que raisonnablement possible.

Er moet een evenwicht worden gevonden tussen enerzijds het verhogen van de aantrekkelijkheid van het programma door de controlebelasting voor de begunstigden te verlagen (meer vertrouwen en risicobereidheid dankzij meer vaste, vaste bedragen en kosten per eenheid), en er anderzijds voor te zorgen dat het niveau van ongecorrigeerde fouten zo laag blijft als redelijkerwijs haalbaar is.


1. Les erreurs de plume, les erreurs arithmétiques ou autres erreurs similaires sont corrigées par l'autorité compétente, de sa propre initiative ou à la suite d'une demande de la partie concernée.

1. Schrijf- en rekenfouten of andere gelijksoortige fouten worden door de bevoegde autoriteit op eigen initiatief dan wel op verzoek van de betrokken partij verbeterd.


Lors de chaque période de prépublication, tous les fichiers pertinents sont transmis dans l’ordre chronologique, et les erreurs sont corrigées avant la fin de la période.

Binnen elke prepublicatieperiode worden alle relevante bestanden in chronologische volgorde toegezonden en alle fouten gecorrigeerd.


Le niveau 1 correspond aux données non corrigées sauf des erreurs système : mauvaise superposition des différentes bandes spectrales, étalonnage de tous les détecteurs le long des barrettes de détecteurs pour chaque bande spectrale.

Niveau 1 stemt overeen met de niet-verbeterde gegevens, behalve de fouten aan het systeem : slechte superpositie van de verschillende spectraalbanden, ijking van alle detectoren langsheen de detectorstaafjes voor iedere spectraalband.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le niveau 1 correspond aux données non corrigées sauf des erreurs système : mauvaise superposition des différentes bandes spectrales, étalonnage de tous les détecteurs le long des barrettes de détecteurs pour chaque bande spectrale.

Niveau 1 stemt overeen met de niet-verbeterde gegevens, behalve de fouten aan het systeem : slechte superpositie van de verschillende spectraalbanden, ijking van alle detectoren langsheen de detectorstaafjes voor iedere spectraalband.


14. Sur la base des résultats des audits des opérations obtenus aux fins de l'avis d'audit et du rapport de contrôle visés à l'article 127, paragraphe 5, point a), du règlement (UE) no 1303/2013, l'autorité d'audit est chargée de calculer un taux d'erreur total, qui est la somme des erreurs aléatoires extrapolées et, le cas échéant, des erreurs systémiques et des erreurs occasionnelles non corrigées, divisée par la population.

14. Op basis van de resultaten van audits op concrete acties, berekent de auditautoriteit in het kader van het auditoordeel en controleverslag als bedoeld in artikel 127, lid 5, van Verordening (EU) nr. 1303/2013 een totaal foutenpercentage dat het totaal aantal verwachte toevallige fouten beslaat en, indien van toepassing, systemische fouten en ongecorrigeerde abnormale fouten, gedeeld door de populatie.


14. Sur la base des résultats des audits des opérations obtenus aux fins de l'avis d'audit et du rapport de contrôle visés à l'article 127, paragraphe 5, point a), du règlement (UE) no 1303/2013, l'autorité d'audit est chargée de calculer un taux d'erreur total, qui est la somme des erreurs aléatoires extrapolées et, le cas échéant, des erreurs systémiques et des erreurs occasionnelles non corrigées, divisée par la population.

14. Op basis van de resultaten van audits op concrete acties, berekent de auditautoriteit in het kader van het auditoordeel en controleverslag als bedoeld in artikel 127, lid 5, van Verordening (EU) nr. 1303/2013 een totaal foutenpercentage dat het totaal aantal verwachte toevallige fouten beslaat en, indien van toepassing, systemische fouten en ongecorrigeerde abnormale fouten, gedeeld door de populatie.


Il conviendra de trouver un équilibre entre, d’une part, les mesures qui visent à accroître l’attractivité du programme en allégeant la charge de contrôle pesant sur les bénéficiaires (davantage de confiance et de prise de risque grâce à l’utilisation accrue de taux et montants forfaitaires et de barèmes de coûts unitaires) et, d’autre part, les mesures visant à garantir que le taux d’erreurs non corrigées reste à un niveau aussi faible que raisonnablement possible.

Er moet een evenwicht worden gevonden tussen enerzijds het verhogen van de aantrekkelijkheid van het programma door de controlebelasting voor de begunstigden te verlagen (meer vertrouwen en risicobereidheid dankzij meer vaste, vaste bedragen en kosten per eenheid), en er anderzijds voor te zorgen dat het niveau van ongecorrigeerde fouten zo laag blijft als redelijkerwijs haalbaar is.


inclure toutes les mesures raisonnablement nécessaires pour garantir que les informations à publier sont fiables, vérifiées en permanence pour détecter les erreurs et corrigées dès que celles-ci sont détectées.

zij moet alle redelijke maatregelen omvatten die nodig zijn om te waarborgen dat de openbaar te maken informatie betrouwbaar is, voortdurend op fouten wordt gecontroleerd en wordt gecorrigeerd zodra fouten worden ontdekt.


Il permettra de donner un destin non seulement - j'y insiste - aux enseignants mais aussi aux travailleurs sociaux et aux créateurs culturels, bref à tous ceux qui attendent que soient corrigées les erreurs commises lors de la négociation des lois de financement de 1989.

Ze geeft niet alleen de leerkrachten een toekomst, maar ook de sociale werkers, de cultuurscheppers en al wie verwacht dat de vergissingen van de financieringswet van 1989 worden rechtgezet.


w