Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESB
Encéphalopathie spongiforme bovine
Groupe ad hoc sur l'ESB
Maladie de la vache folle
Risque de transmission de l'ESB à l'homme
Transmissibilité de l'ESB à l'homme
épidémie d'ESB
épizootie d'ESB

Traduction de «d’esb est désormais » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
risque de transmission de l'ESB à l'homme | transmissibilité de l'ESB à l'homme

risico van overdracht van BSE op de mens




encéphalopathie spongiforme bovine [ ESB | maladie de la vache folle ]

boviene spongiforme encefalopathie [ BSE | gekkekoeienziekte | spongiforme encefalopathieën ]


groupe ad hoc sur l'ESB

ad-hocgroep BSE | Ad-hoc-groep BSE
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour cette raison, et sur la base des résultats de l’analyse réalisée, l’EFSA conclut que l’épizootie d’ESB est désormais en net recul dans ces trois États membres.

Om deze reden en op grond van de resultaten van de uitgevoerde analyse concludeert de EFSA dat de afname van de BSE-epidemie in deze drie lidstaten nu significant is.


Considérant que l'intervention des Services publics dans le financement du dépistage de l'ESB est désormais plafonnée par la Commission européenne dans tous les Etats membres, dans le but d'éviter des distorsions de concurrence,

Overwegende dat de overheidsbijdrage in de financiering van de opsporing van BSE voortaan door de Europese Commissie in alle lidstaten gelimiteerd is om concurrentievervalsing te voorkomen,


Suite à la crise de l'ESB, l'état de l'offre et de la demande a été analysé en vue de trouver d'autres sources d'approvisionnement pour remplacer les protéines animales transformées, désormais interdites.

Na de BSE-crisis werden vraag en aanbod onderzocht om uit te maken hoe de - inmiddels verboden - verwerkte dierlijke eiwitten konden worden vervangen.


(1) considérant que de nouvelles informations étayant l'hypothèse selon laquelle l'exposition à l'agent de l'encéphalopathie spongiforme bovine (ESB) est liée à la nouvelle variante de la maladie de Creutzfeldt-Jacob (MCJ) chez l'homme ont été publiées au Royaume-Uni; que, le 16 septembre 1997, le comité consultatif de l'encéphalopathie spongiforme (SEAC) du Royaume-Uni a conclu que des recherches récentes apportaient de nouvelles preuves indiscutables que l'agent responsable de l'ESB est identique à l'agent qui est à l'origine de la nouvelle variante de la MCJ chez l'homme; que, le 18 septembre 1997, le comité consultatif sur les agents pathogènes dangereux (ACDP) a conclu que l'agent de l'ESB devait ...[+++]

(1) Overwegende dat in het Verenigd Koninkrijk nieuwe informatie is bekendgemaakt die bijkomende steun biedt voor de hypothese dat er tussen blootstelling aan het agens van boviene spongiforme encefalopathie (BSE) en de nieuwe variant van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob bij de mens een verband bestaat; dat het Raadgevend comité inzake spongiforme encefalopathieën ("Spongiform Encephalopathy Advisory Committee" (SEAC)) van het Verenigd Koninkrijk op 16 september 1997 tot de bevinding is gekomen dat recent onderzoek nieuwe bewijzen heeft opgeleverd waaruit onomstotelijk blijkt dat het oorzakelijke agens van BSE identiek is aan het oorzake ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, l'ESB est désormais un problème européen, et non plus simplement britannique, lequel appelle des solutions européennes prodiguant des encouragements, plutôt que distillant des récriminations.

BSE is thans een Europees, en niet langer een louter Brits probleem.


9. constate que des restructurations ont eu lieu au sein de la Commission européenne à la suite des recommandations sur l'ESB, de sorte qu'il y a désormais une séparation entre l'aspect législatif d'une part, et le contrôle et le conseil scientifique, d'autre part; il ne semble toutefois pas certain que cette dichotomie soit justifiée dans tous les cas car l'amélioration de la situation des consommateurs n'est pas toujours évidente; demande par conséquent à la Commission de procéder à une vérification minutieuse des nouvelles structures, le cas échéant, de procéder à leur révision et d'informer le Parlement européen du résultat de cet ...[+++]

9. stelt vast dat de herstructurering binnen de Europese Commissie overeenkomstig de BSE-aanbevelingen is uitgevoerd, waarbij met name een scheiding is aangebracht tussen wetgeving en wetenschappelijk advies/controle; acht het evenwel onzeker of deze scheiding in alle gevallen gerechtvaardigd is, daar hierdoor niet altijd verbetering in de situatie van de consument lijkt te komen; dringt er daarom bij de Commissie op aan de nieuwe structuur zorgvuldig te toetsen en eventueel te herzien, en het Europees Parlement van de resultaten van deze toetsing in kennis te stellen;


2. fait observer qu'à cause de ces manquements et de la négligence des États membres et compte tenu de la période d'incubation, éventuellement longue, ainsi que de l'identité - désormais scientifiquement établie - entre les agents pathogènes de l'ESB et de la nvMCJ, l'extension de cette nouvelle variante ne peut être exclue;

2. wijst erop dat als gevolg van deze lacunes en de slordigheid van de lidstaten, met het oog op de eventuele lange incubatietijd en de inmiddels ook wetenschappelijk aangetoonde identiteit van de verwekker van BSE en nvCJD verdere uitbreiding van nvCJD niet kan worden uitgesloten;


3. se félicite que la Commission ait fait savoir que, désormais, elle ferait rapport deux fois par an au Parlement européen et au Conseil sur l'état d'avancement des travaux visant à améliorer la protection des consommateurs, en général, et à lutter contre l'ESB, en particulier;

3. is verheugd over de aankondiging van de Commissie, het Europees Parlement en de Raad voortaan twee maal per jaar verslag te zullen uitbrengen van het verdere verloop van de werkzaamheden op het vlak van de verbetering van de consumentenbescherming in het algemeen en de bestrijding van BSE in het bijzonder;


Toutefois, à partir du moment où on a acquis de plus en plus la certitude que l'ESB était différente de la tremblante du mouton et que, en outre, elle pouvait franchir la barrière des espèces puisqu'elle avait été décelée chez des félidés, l'affaire a commencé à prendre une nouvelle dimension. Il ne s'agissait plus désormais d'un simple problème vétérinaire ou de santé animale, et la protection de la santé des consommateurs devenait une priorité.

Gaandeweg komt men er echter achter dat BSE verschilt van scrapie en stelt men, nadat de ziekte ook bij katachtigen is geconstateerd, vast dat de ziekte ook van diersoort op diersoort kan worden overgedragen. Vanaf dat moment krijgt de kwestie een nieuwe dimensie, die verder gaat dan die van een veterinair probleem of een probleem betreffende de dierlijke gezondheid, en komt de bescherming van de volksgezondheid en de bescherming van de consument centraal te staan.


En conclusion, M. FISCHLER a déclaré que, l'UE ayant désormais engagé une action décisive concernant l'ESB, il escomptait que tous les pays tiers lèveraient toute mesure de restriction imposée au cours de ces deux dernières semaines d'incertitude et a indiqué qu'il était disposé à prendre toute autre mesure diplomatique nécessaire pour atteindre cet objectif.

Tot besluit zei de heer FISCHLER nog dat hij, aangezien de Europese Unie nu afdoende maatregelen tegen BSE heeft genomen, verwacht dat alle derde landen de restricties die zij in de afgelopen twee weken van onzekerheid hadden afgekondigd nu zullen intrekken, waarbij hij ook te kennen gaf bereid te zijn alle nodige diplomatieke initiatieven te nemen om dit doel te bereiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’esb est désormais ->

Date index: 2022-06-17
w