Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation d'exploitation
Autorisation d'exploiter une unité d'établissement
Condition d'exploitation
Dimension de l'exploitation
Option at-the-money
Option au cours
Option au pair
Option au-dessous du prix
Option dans la monnaie
Option dans le cours
Option en dedans
Option en dehors
Option hors du cours
Option hors la monnaie
Option out-of-the-money
Option à la monnaie
Option à parité
Plan d'options des titres au personnel
Plan d'options des titres aux personnes
Plan d'options sur titres
RNE
Résultat net d'exploitation
Superficie agricole
Surface d'exploitation
Système d'exploitation
Taille de l'exploitation

Vertaling van "d’exploiter les options " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
résultat net d'exploitation | RNE

Netto bdrijfswinst na belastingen | Nettoresultaat na belastingen


autorisation d'exploiter une unité d'établissement

exploitatievergunning van een vestigingseenheid








option à la monnaie | option à parité | option at-the-money | option au cours | option au pair

at-the-money option | optie tegen marktwaarde | atm-optie [Abbr.]


surface d'exploitation [ dimension de l'exploitation | superficie agricole | taille de l'exploitation ]

bedrijfsoppervlakte [ landbouwoppervlakte | omvang van de landbouwonderneming ]


option au-dessous du prix | option dans la monnaie | option dans le cours | option en dedans

in-the-money optie


option en dehors | option hors du cours | option hors la monnaie | option out-of-the-money

out-of-the-money optie


plan d'options sur titres | plan d'options des titres au personnel | plan d'options des titres aux personnes

Aandelenoptieplan | Aandelenplan | Stock option plan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par dérogation à l'alinéa premier, il peut être accordé dans le permis d'environnement pour l'exploitation de l'établissement ou l'activité classé que les options dont les rendements dépassent les coûts, ne sont pas appliquées.

In afwijking van het eerste lid kan in de omgevingsvergunning voor de exploitatie van de ingedeelde inrichting of activiteit worden toegestaan dat de opties waarvan de baten hoger zijn dan de kosten, niet toegepast worden.


Considérant que la majorité des réclamations porte sur le projet d'implantation de bassins de décantation le long de l'Aisne; que les réclamants s'interrogent sur les aspects pratiques (traitement des boues, etc.) du projet et sur les éventuelles nuisances pour les riverains (inondations, modification de flux de la rivière en crue, etc.); que des réclamants demandent ce qu'il ressort de la position de l'exploitant d'éventuellement renoncer à la construction de ces bassins et de renoncer à l'option « [...] d'expédier les eaux de lava ...[+++]

Overwegende dat de meeste bezwaren betrekking hebben op het ontwerp tot aanleg van bezinkingsbekkens langs de Aisne; dat de bezwaarindieners vragen hebben bij de praktische aspecten (behandeling van modder enz.) van het ontwerp en op de eventuele hinder voor de omwonenden (overstromingen, veranderde waterstromen bij hoogwater in de rivier enz.); dat sommige bezwaarindieners vragen wat het standpunt van de uitbater oplevert om eventueel af te zien van de aanleg van die bekkens en eventueel van de optie "om [...] het spoelwater af te leiden naar dat deel van de steengroeve waar de uitbating gestopt zou zijn [...]";


Considérant que, conformément à l'article 1 du CWATUP, le Gouvernement wallon, en adoptant le projet de révision de plan de secteur, a rejeté l'option d'implanter des bassins de décantation dans le vallon sec en extension sud du bassin de décantation existant dont les conséquences sur le paysage auraient été préjudiciables; que, de même que pour la compensation à l'Ouest de la zone d'extraction actuelle, il a rendu non-urbanisables des terrains jugés non-exploitables par l'auteur de l'étude et a permis par ce biais leur protection puisque étant repris par l'ADESA dans la zone d'intérêt paysager du plateau de Wéris;

Overwegende dat de Waalse Regering overeenkomstig artikel 1 van het Wetboek, door de aanneming van de ontwerp-herziening van het gewestplan, de optie afgewezen heeft om bezingsbekkens aan te leggen in de droge glooiing in de zuidelijke uitbreiding van het bestaande bezinkingsbekken, waarvan de gevolgen voor het landschap schadelijk waren geweest; dat zij, net zoals voor de compensatie in het westen van het huidige ontginningsgebied, de gronden die de auteur van het onderzoek als onuitbaatbaar heeft beschouwd onbebouwbaar heeft gemaakt en daardoor hun bescherming mogelijk heeft gemaakt daar dit aanleiding geeft tot de opname ervan door A ...[+++]


Considérant que des réclamants, bien qu'ils ne s'opposent pas au développement de l'activité extractive en Région wallonne, s'interrogent sur les options choisies par le Gouvernement wallon dans la présente révision de plan de secteur qui, selon eux, ne s'inscrivent pas dans une vision globale et à long terme; qu'ils estiment en effet plus pertinent d'envisager des réserves de gisement supérieures à trente années et de développer en priorité, d'une part, les sites localisés à l'écart d'habitations ou, d'autre part, au sein des exploitations existantes en vue d ...[+++]

Overwegende dat sommige bezwaarindieners, hoewel ze niet gekant zijn tegen de ontwikkeling van de ontginningsactiviteit in het Waalse Gewest, vragen hebben bij de opties waar de Waalse Regering voor gekozen heeft in deze gewestplanherziening daar ze volgens hen niet stroken met een globale langetermijnvisie; dat ze het immers relevanter achten om afzettingsreserves over een langere tijd dan 30 jaar te overwegen en prioritair enerzijds de locaties te ontwikkelen, die ver van de woningen verwijderd liggen, of anderzijds binnen de bestaande uitbatingen met het oog op een correcte verspreiding van de productieplaatsen het nutteloze vervoer ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que la commune de Walhain indique que l'extension de la sablière ainsi que la mise en place d'un nouvel itinéraire et d'un nouvel échangeur autoroutier auront un impact non négligeable sur la superficie dédiée actuellement à l'agriculture; que rien ne prouve que la viabilité des exploitations agricoles ne sera pas mise en danger; que l'objectif n° 1 du projet de schéma de structure est la préservation du caractère rural de l'entité; qu'en outre, l'option 1.3 de cet objectif est de préserver les parties rurales du territ ...[+++]

Overwegende dat de gemeente Walhain erop wijst dat de uitbreiding van de zandgroeve en de invoering van een nieuwe reisweg en een nieuwe verkeerswisselaar op de autosnelweg een niet te verwaarlozen impact zal hebben op de oppervlakte die heden naar de landbouw gaat; dat niets aantoont dat de leefbaarheid van de landbouwbedrijven niet in gevaar zal worden gebracht; dat doelstelling nr 1 van het ontwerp-structuurschema de vrijwaring is van de landelijke identiteit van de fusiegemeente; dat optie 1.3 van die doelstelling streeft naar de bescherming van de landelijke delen van het grondgebied tegen verschillende soorten druk; dat bepaald ...[+++]


Art. 4. Ne font pas l'objet d'une subvention : 1° les installations de gestion des déchets sur lesquelles le bénéficiaire ne dispose ni d'un droit réel, ni du droit d'acquérir un droit réel en vertu d'une option d'achat; 2° les véhicules de collecte et de transport de déchets; 3° les voies d'accès publiques extérieures au site d'exploitation; 4° toute dépense liée aux frais d'établissement, d'exploitation et de remise en état des centres d'enfouissement technique; 5° le démantèlement des biens subventionnés; 6° la rénovation ou ...[+++]

Art. 4. Er wordt geen subsidie toegekend voor : 1° de afvalbeheersinstallaties waarvoor de begunstigde niet beschikt over een zakelijk recht, noch over het recht om een zakelijk recht te verwerven krachtens een aankoopoptie; 2° de voertuigen voor afvalophaal en -vervoer; 3° de openbare toegangswegen buiten de exploitatiesite; 4° elke uitgave i.v.m. de aanleg, de exploitatie en het herstel van de centra voor technische ingraving; 5° de ontmanteling van de gesubsidieerde goederen; 6° de renovatie of de verbouwing van gesubsidieerde installaties tijdens de hele afschrijvingsperiode van het gesubsidieerde gedeelte van die installaties, ...[+++]


Conditions d'admissibilité : 1. Conditions de participation requis à la date limite d'inscription : SOIT (OPTION 1) : vous disposez d'un des diplômes mentionné en dessous : diplôme de l'enseignement supérieur de type court (graduat/bachelier professionnalisant) obtenu dans une section : o climatisation; o chauffage; o exploitation technique de l'énergie thermique; o électromécanique, électricité, électronique, mécanique; o construction; o assistant d'architecte; o bureau de dessin et organisation en construction; o dessin de construction o travaux publics.

Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste deelnemingsvoorwaarden op de uiterste inschrijvingsdatum : OFWEL (OPTIE 1) : je beschikt over één van onderstaande diploma's : diploma van het hoger onderwijs van één cyclus of van het hoger onderwijs van het korte type (gegradueerde, professionele bachelor) behaald in een afdeling : o klimatisatie; o verwarming; o technische exploitatie van thermische energie, o elektromechanica, elektriciteit, elektronica, mechanica; o bouw; o assistent architect; o tekenbureau en bouworganisatie; o bouwkundig tekenen; o openbare werken.


De manière précise, son mandat consiste à débattre de sujets importants tes que: - la transparence; - l'accès des agriculteurs aux instruments financiers et aux marchés à terme pour couvrir les risques de prix; - les options pour organiser les relations contractuelles au sein de la chaîne alimentaire et - les possibilités légales d'entreprendre des actions collectives des exploitants.

Het mandaat ervan bestaat meer bepaald uit het bespreken van belangrijke onderwerpen zoals: - transparantie; - de toegang van landbouwers tot financiële instrumenten en de termijnmarkten om de prijsrisico's te dekken; - de opties om contractuele relaties te organiseren binnen de voedselketen en - de wettelijke mogelijkheden van exploitanten om collectieve acties te ondernemen.


De manière précise, son mandat consiste à débattre de sujets importants tels que: i) la transparence, ii) l'accès des agriculteurs aux instruments financiers et aux marchés à terme pour couvrir les risques de prix, iii) les options pour organiser les relations contractuelles au sein de la chaîne alimentaire, et iv) les possibilités légales d'entreprendre des actions collectives des exploitants.

Het mandaat ervan bestaat meer bepaald uit het bespreken van belangrijke onderwerpen zoals: i) transparantie, ii) de toegang van landbouwers tot financiële instrumenten en de termijnmarkten om de prijsrisico's te dekken, iii) de opties om contractuele relaties te organiseren binnen de voedselketen, en iv) de wettelijke mogelijkheden van exploitanten om collectieve acties te ondernemen.


Il existe néanmoins une seconde option qui permettrait malgré tout un enregistrement massif des magasins de nuit en Belgique, à savoir, l'obligation pour les exploitants de déclarer leur permis auprès de la BCE.

Er bestaat echter een tweede optie om toch te zorgen voor een consequente registratie van nachtwinkels in België: uitbaters verplichten om hun vergunning neer te leggen bij de KBO.


w