Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compétences d'exécution
Empoisonnement
Fusillade
Mandat avec pouvoir d'action sur le terrain
Mandat avec pouvoirs d'exécution
Mandat exécutif
Peine capitale
Pendaison
Pouvoir d'exécution
Pouvoirs d'exécution
Pouvoirs de police
Pouvoirs exécutoires
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Vertaling van "d’exécution devrait pouvoir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]




pouvoirs de police | pouvoirs d'exécution | pouvoirs exécutoires

bevoegdheden tot handhaving van de bepalingen


mandat avec pouvoir d'action sur le terrain | mandat avec pouvoirs d'exécution | mandat exécutif

uitvoerend mandaat | uitvoeringsmandaat


compétences d'exécution | pouvoirs d'exécution

uitvoeringsbevoegdheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Néanmoins, l'autorité d'exécution devrait pouvoir choisir une mesure d'enquête moins intrusive que celle indiquée dans la décision d'enquête européenne concernée si elle permet d'atteindre des résultats similaires.

De uitvoerende autoriteit moet echter kunnen kiezen voor minder indringende onderzoeksmaatregelen dan die welke in het EOB worden aangegeven, indien daarmee vergelijkbare resultaten kunnen worden bereikt.


L'option B (défendue par la France) prévoit une subordination politique de l'U.E.O. à l'U.E. tout en conservant l'indépendance de l'U.E.O. Avec ce cadre institutionnel, l'U.E. prend une décision d'intervention et devrait pouvoir donner un mandat obligatoire d'exécution à l'U.E.O. L'intégration reste un objectif final mais lointain dans cette hypothèse.

Optie B, waarvoor Frankrijk kiest, wil de W.E.U. politiek ondergeschikt maken aan de Europese Unie, zonder te raken aan de autonomie van de W.E.U. Binnen dat institutioneel kader, beslist de Unie tot interventie en zou een bindend uitvoeringsbevel moeten kunnen geven aan de W.E.U. Uiteindelijk is het de bedoeling tot integratie te komen maar in dit geval pas op lange termijn.


En outre, la vérification du paiement de la taxe de circulation, de la prime d'assurance, le certificat du contrôle technique et des amendes impayées devrait pouvoir, dans le cadre d'un contrôle plus large, être exécuté sur place par les agents de police verbalisants.

Daarnaast zouden het verifiëren van betaalde verkeersbelasting, verzekeringspremie, keuringsbewijs en uitstaande boetes als verruimde controle ter plekke dienen uitgevoerd door de verbaliserende politieagenten.


4) Aucun recours ne devrait pouvoir être intenté dans le pays d'exécution (c'est souvent le maillon faible qui paralyse la demande).

4) Geen enkel rechtsmiddel mag opgeworpen worden in het land van uitvoering (dat is vaak de zwakke schakel die het verzoek verlamt).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'autorité d'exécution devrait donc pouvoir refuser l'exécution d'une décision d'enquête européenne si cette exécution est contraire à ce principe.

Daarom zou de uitvoerende autoriteit het recht moeten hebben de tenuitvoerlegging van een EOB te weigeren als die tenuitvoerlegging tegen dat beginsel indruist.


(29) La Commission devrait pouvoir adopter des normes techniques d'exécution au moyen d'actes délégués conformément à l'article 291 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et à l'article 15 du règlement (UE) n 1095/2010 du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010 instituant une Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des marchés financiers), modifiant la décision n 716/2009/CE et abrogeant la décision 2009/77/CE de la Commission.L'AEMF devrait être ch ...[+++]

(29) De Commissie dient gemachtigd te worden om technische uitvoeringsnormen vast te stellen door middel van uitvoeringshandelingen krachtens artikel 291 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en in overeenstemming met artikel 15 van Verordening (EU) nr. 1095/2010 van het Europees Parlement en de Raad van 24 november 2010 tot oprichting van een Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Autoriteit voor effecten en markten), tot wijziging van Besluit nr. 716/2009/EG en tot intrekking van Besluit 2009/77/EG van de Commissie.De ESMA dient te worden belast met de ontwikkeling van de ontwerpen van technische uitvoerin ...[+++]


Pour empêcher que le travailleur « socioprof » qui perd son emploi au bout de trois années de travail au cours desquelles il aurait bénéficié des prestations familiales supplémentaires (article 42bis de la LCPFTS) ne retombe pendant une période de six mois sous le régime des prestations familiales ordinaires (article 40 de la LCPFTS), avant de pouvoir à nouveau prétendre aux prestations familiales majorées, l'on devrait adapter l'arrêté royal du 19 mars 1996 d'exécution de l'arti ...[+++]

Om te verhinderen dat de socio-prof-werknemer, die na drie jaar werken met genot van de bijkomende kinderbijslag (artikel 42bis SWKL) werkloos wordt, tijdens een periode van zes maanden zou terugvallen op de gewone kinderbijslag (artikel 40 SWKL) alvorens terug aanspraak te kunnen maken op bijkomende kinderbijslag, dient bovendien het koninklijk besluit van 19 maart 1996 tot uitvoering van artikel 42bis SWKL te worden aangepast in die zin dat de socio-prof-periode in aanmerking mag worden genomen voor het bereiken van de periode van zes maanden werkloosheid.


La France et l'Allemagne veulent accorder plus de pouvoir au Conseil européen qui devrait décider à l'unanimité des concepts et des stratégies à suivre en matière de Pesc, tandis que le Conseil des Ministres serait chargé d'exécuter, à la majorité qualifiée, les décisions prises par les Chefs d'Etat et de gouvernement.

Frankrijk en Duitsland willen meer bevoegdheden geven aan de Europese Raad die bij unanimiteit zou kunnen beslissen over concepten en strategie inzake het GBVB. De Raad van Ministers zou, bij gekwalificeerde meerderheid, de beslissingen van de Staatshoofden en regeringsleiders uitvoeren.


F. considérant qu'aux fins de la suppression de l'exequatur, il y a lieu de prévoir qu'une décision judiciaire remplissant les conditions pour être reconnue et exécutée en vertu du règlement exécutoire dans l'État membre dans lequel elle a été rendue est exécutoire dans l'ensemble de l'UE; considérant qu'en outre, la partie contre laquelle l'exécution est demandée devrait pouvoir recourir à une procédure exceptionnelle, de manière à lui garantir un droit de recours devant les tribunaux de l'État d'exécution, au cas où elle souhaiterait contester l'exécution en invoquant les ...[+++]

F. overwegende dat afschaffing van de exequaturprocedure kan geschieden door te bepalen dat een rechterlijke beslissing die in aanmerking komt voor erkenning en tenuitvoerlegging ingevolge de verordening, en die uitvoerbaar is in de lidstaat waar ze gewezen is, overal in de EU uitvoerbaar is; dat er dan een uitzonderingsprocedure aan gekoppeld moet worden die openstaat voor de partij tegen wie de tenuitvoerlegging wordt gevorderd, ter waarborging van een adequaat rechtsmiddel bij de rechtbanken van het land waar het vonnis uitgevoerd moet worden indien laatstbedoelde partij zich op de in de verordening genoemde gronden tegen de tenuitvo ...[+++]


Le Parlement européen devrait pouvoir participer de façon créative dans le cadre du nouveau système révisé et devrait pouvoir contrôler concrètement l’exécution des contrats signés par les pays bénéficiaires.

Het Europese Parlement zou de mogelijkheid moeten hebben tot creatieve deelname in het kader van het nieuwe, herziene stelsel, maar ook tot een effectieve monitoring van de toepassing van de overeenkomsten door de begunstigde landen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’exécution devrait pouvoir ->

Date index: 2023-02-07
w