Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allégement de peine
Coefficient d'harmonisation
Condamnation
Document d'harmonisation
Empoisonnement
Emprisonnement
Exécuter une peine
Exécution de la peine
Fusillade
Incarcération
Mesure d'harmonisation
Peine
Peine capitale
Peine carcérale
Peine d'emprisonnement
Peine de mort
Peine privative de liberté
Pendaison
Purger une condamnation
Purger une peine
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Remise de peine
Réduction de peine
Sanction pénale
Subir une peine
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Vertaling van "d’harmonisation des peines " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


coefficient d'harmonisation

harmoniseringscoëfficiënt




exécution de la peine

voltrekking van de straf [ uitvoering van de straf ]


sanction pénale [ condamnation | peine ]

strafsanctie [ straf | veroordeling ]


allégement de peine [ réduction de peine | remise de peine ]

strafvermindering [ kwijtschelding van straf | strafverlichting ]


exécuter une peine | purger une condamnation | purger une peine | subir une peine

een straf uitzitten | zijn tijd uitzitten


emprisonnement | incarcération | peine carcérale | peine d'emprisonnement | peine privative de liberté

gevangenisstraf | gevangenschap | sanctie van vrijheidsbeneming | vrijheidsbenemende straf | vrijheidsstraf


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'adoption d'actes législatifs (cf. décision-cadre 2000/383/JAI (JO L 140 du 14 juin 2000) et décision-cadre 2001/888/JAI (JO L 140 du 14 décembre 2000)) dans ce domaine a permis non seulement de tendre vers une harmonisation des peines mais aussi de prendre en compte certains aspects du faux monnayage que la plupart de législations pénales ne prenait pas en compte, notamment ceux qui sont liés aux développements de l'informatique (décision-cadre 2000/383/JAI, article 3, point 1d).

Dankzij de goedkeuring van wetgevende akten (cf. kaderbesluit 2000/383/JBZ (PB L 140 van 14 juni 2000) en het kaderbesluit 2001/888/JBZ (PB L 140 van 14 december 2000)), kon op dit vlak niet alleen aan een harmonisering van de straffen worden gewerkt, maar kon ook rekening worden gehouden met bepaalde aspecten van valsmunterij die in de meeste strafrechtelijke wetgevingen niet aan bod kwamen, met name de aspecten die te maken hebben met de ontwikkelingen op informaticagebied (kaderbesluit 2000/383/JBZ, artikel 3, punt 1d).


La commission d'enquête songe à un réseau de fonctionnaires nationaux de liaison au département de la Justice, qui seraient chargés de la rédaction de définitions communes pour les notions de « fraude douanière » et de « délits douaniers », de l'harmonisation des peines et de la reconnaissance mutuelle de moyens de preuve.

De enquêtecommissie denkt aan een netwerk van nationale verbindingsambtenaren bij justitie voor het opstellen van gemeenschappelijke definities van " douanefraude " en " douanemisdrijven " , de harmonisering van de straffen en de wederzijdse erkenning van bewijsmateriaal.


83. engage les États membres à prévoir des peines dissuasives et efficaces, sous la forme tant de condamnations pénales que d'amendes, y compris d'un montant élevé, pour toutes les infractions graves qui portent atteinte à la santé et à la sécurité des citoyens, et recommande l'harmonisation des peines;

83. spoort de lidstaten ertoe aan afschrikkende en doeltreffende sancties in te stellen, zowel in de vorm van strafvonnissen als boetes, voor alle soorten ernstige misdrijven die de gezondheid en veiligheid van de burgers schaden, en pleit voor harmonisatie van de sancties;


80. engage les États membres à prévoir des peines dissuasives et efficaces, sous la forme tant de condamnations pénales que d'amendes, y compris d'un montant élevé, pour toutes les infractions graves qui portent atteinte à la santé et à la sécurité des citoyens, et recommande l'harmonisation des peines;

80. spoort de lidstaten ertoe aan afschrikkende en doeltreffende sancties in te stellen, zowel in de vorm van strafvonnissen als boetes, voor alle soorten ernstige misdrijven die de gezondheid en veiligheid van de burgers schaden, en pleit voor harmonisatie van de sancties;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ en ce qui concerne l'approche au niveau européen de l'exploitation sexuelle des enfants, de la pornographie enfantine et de l'harmonisation des incriminations et des peines, il peut être renvoyé au projet de décision-cadre qui fait actuellement l'objet de négociations.

­ met betrekking tot de aanpak op Europees niveau van de seksuele uitbuiting van kinderen, de kinderpornografie en de harmonisering van de strafbaarstellingen en de straffen, kan worden verwezen naar het ontwerp van kaderbesluit dat momenteel wordt onderhandeld.


À cet égard, il convient de tenir compte, à la lumière du traité de Lisbonne, des conclusions du Conseil d'avril 2002 sur l'approche à appliquer en vue d'une harmonisation des peines, qui prévoient quatre niveaux de peines.

In het licht van het Verdrag van Lissabon dient rekening te worden gehouden met de conclusies van de Raad van april 2002 met betrekking tot de te volgen methode voor de harmonisatie van straffen, waarin vier strafniveaus worden aangegeven.


C'est pourquoi la présente directive utilise comme base les conclusions du Conseil des 24 et 25 avril 2002 sur l'approche à suivre en vue d'une harmonisation des peines, pour ce qui concerne les niveaux 3 et 4.

Om dezelfde reden wordt in deze richtlijn uitgegaan van de niveaus 3 en 4 uit de Raadsconclusies van 24 en 25 april 2002 over de te volgen methode voor de harmonisatie van straffen.


Les crimes violents et sexuels représentent le degré le plus grave et le plus dramatique des crimes commis envers les femmes. Dans ces cas, nous devrions prêter plus d’attention aux efforts d’harmonisation des peines. Cela permettrait de développer un sentiment de sécurité et de procurer aux femmes victimes d’une telle cruauté un certain sentiment de justice et de satisfaction morale.

Daarom moeten we, in gevallen van deze zeer ingrijpende en ernstige misdaden tegen vrouwen, waarbij geweld wordt gebruikt en er een seksueel motief is, meer aandacht besteden aan inspanningen voor het standaardiseren van de straffen, om vrouwen die zo wreed zijn behandeld een gevoel van veiligheid en ook een gevoel van gerechtigheid en morele genoegdoening te geven.


De plus, il conviendra de vérifier comment pourra se poursuivre l'harmonisation de la politique de subsides en matière de mesures judiciaires alternatives après l'introduction de la peine autonome de travail.

Daarenboven zal dienen nagegaan te worden hoe het subsidiebeleid inzake alternatieve gerechtelijke maatregelen verder kan afgestemd worden na de invoering van de autonome werkstraf.


­ en ce qui concerne l'approche au niveau européen de l'exploitation sexuelle des enfants, de la pornographie enfantine et de l'harmonisation des incriminations et des peines, il peut être renvoyé au projet de décision-cadre qui fait actuellement l'objet de négociations.

­ met betrekking tot de aanpak op Europees niveau van de seksuele uitbuiting van kinderen, de kinderpornografie en de harmonisering van de strafbaarstellingen en de straffen, kan worden verwezen naar het ontwerp van kaderbesluit dat momenteel wordt onderhandeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’harmonisation des peines ->

Date index: 2021-03-05
w