Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’ici 2010 nous devons centrer » (Français → Néerlandais) :

Une nouvelle impulsion devra être donnée à l'action de l'Union européenne et des États membres si nous voulons respecter l'engagement consistant à réduire significativement le pourcentage de perte de biodiversité mondiale d’ici 2010.

Teneinde de verbintenis om het biodiversiteitsverlies op wereldschaal tegen 2010 aanzienlijk terug te dringen, na te komen, is een nieuwe impuls in de actie van de Gemeenschap en de lidstaten nodig.


Dans bien des cas, les problèmes que nous devons éliminer sont déjà anciens, mais ont résisté jusqu'ici à toute tentative de solution.

De problemen zijn in vele gevallen niet nieuw, maar vraagstukken die men al eerder tevergeefs heeft geprobeerd op te lossen.


Nous nous référons ici au pacte de Mexico signé en 2010 ainsi qu'à la charte de l'adaptation signée à Durban en décembre 2011.

We verwijzen naar het Pact van Mexico-Stad van 2010 en het in Durban in december 2011 ondertekende Aanpassingshandvest.


Nous devons à présent consentir un dernier effort pour atteindre notre objectif commun de relocaliser, d'ici septembre, la grande majorité des demandeurs d'asile admissibles présents en Grèce et en Italie.

Wat we nu nog nodig hebben, is dat laatste zetje om ons gezamenlijke doel te bereiken: de herplaatsing, vóór september, van de overgrote meerderheid van de asielzoekers die in Griekenland en Italië verblijven en die voor herplaatsing in aanmerking komen.


Ici également, nous devons insister sur le fait que chaque dossier est examiné individuellement.

Ook hier moet opnieuw gewezen worden op het feit dat elk dossier individueel wordt onderzocht.


Notre feuille de route destinée à rétablir d'ici la fin de l’année un fonctionnement normal de l'espace Schengen est claire et nous devons la mettre en œuvre d’une manière ordonnée.

We hebben een duidelijk stappenplan opgesteld om tegen het eind van het jaar terug te keren naar een normale werking van het Schengengebied en moeten dat plan op een ordelijke manier uitvoeren.


Ils disent : « nous sommes nés ici, nous participons à la solidarité nationale, nos parents ont travaillé dans la mine, nous payons des impôts, donc nous devons pouvoir voter ici, même sans être naturalisés ».

Zij zeggen : « Wij zijn hier geboren, wij nemen deel aan de nationale solidariteit, onze ouders hebben in de mijnen gewerkt, wij betalen belastingen, dus moeten wij hier ook kunnen stemmen, zelfs zonder genaturaliseerd te zijn».


Pour l'introduction de mesures particulières en vue d'atteindre l'objectif d'ici 2020, nous devons procéder à une première évaluation de la politique incitative en matière de quotas.

Voor de uitvoering van bijzondere maatregelen om de doelstelling tegen 2020 te halen, moeten wij overgaan tot een eerste evaluatie van het aanmoedigingsbeleid van de quota.


Selon les directives européennes, nous devons produire 6% d'énergie renouvelable d'ici 2010.

Volgens de Europese richtlijnen moeten we tegen 2010 6% hernieuwbare energie winnen.


Nous devons, d'ici 2010, consacrer 0,7% du PIB au développement ; ces dernières semaines ont montré que l'exercice sera difficile.

Tegen 2010 moeten we 0,7% van het bbp uitgeven aan ontwikkeling en de jongste weken is gebleken dat dit een moeilijke oefening zal worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’ici 2010 nous devons centrer ->

Date index: 2023-09-20
w