Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’indicateurs devant permettre " (Frans → Nederlands) :

Le comité de la protection sociale a arrêté des indicateurs, transversaux et propres à chacun des trois volets, devant permettre de suivre les progrès réalisés sur la voie des objectifs adoptés conjointement (voir l'annexe 2).

Het Comité voor sociale bescherming kwam zowel overkoepelende als voor de drie gebieden specifieke indicatoren overeen om de vooruitgang bij de verwezenlijking van de gemeenschappelijk overeengekomen doelstellingen te kunnen volgen (zie bijlage 2).


De cette divergence, il résulte que les critères et indicateurs technico-économiques et sociaux devant permettre de garantir l'objectivité, l'équité et l'efficacité des contributions financières attribuées aux différentes structures et sites de production ne sont toujours que partiellement déterminés.

Hieruit volgt dat de technisch-economische en sociale criteria en indicatoren die de objectiviteit, billijkheid en doeltreffendheid van de financiële bijdragen voor de verschillende structuren en productiecentra moeten garanderen, nog altijd slechts ten dele zijn vastgelegd.


Le CERS établira un ensemble commun d’indicateurs devant permettre de catégoriser sur la base de critères uniformisés les risques que charrient les différents établissements financiers internationaux et d’identifier le type de risques qu’ils sont susceptibles de présenter.

Het ECSR zal een gezamenlijke set indicatoren ontwikkelen die het mogelijk maakt de risico’s van de verschillende grensoverschrijdende financiële instellingen op gestandaardiseerde wijze te categoriseren en de typen risico’s die ze kunnen vormen te identificeren.


L'article 14 du Contrat d'administration 2006-2008 visait à développer des indicateurs en incapacité de travail primaire (ITP) devant permettre au Service d'évaluation et de contrôle médicaux (SECM) d'effectuer des contrôles ciblés et de qualité (cf. article 27 du Contrat d'administration 2006-2008).

Het doel van artikel 14 uit de Bestuursovereenkomst 2006-2008 was het ontwikkelen van indicatoren in primaire arbeidsongeschiktheid (PAO) die het de Dienst Geneeskundige Evaluatie en Controle (DGEC) mogelijk moet maken doelgerichte en kwaliteitsvolle controles uit te voeren (cf. artikel 27 van de Bestuursovereenkomst 2006-2008).


17. invite les agences à présenter au début de chaque année les indicateurs de résultats devant permettre de les évaluer;

17. verzoekt de agentschappen aan het begin van elk jaar indicatoren te overleggen waarmee hun prestaties kunnen worden gemeten;


17. invite les agences à présenter au début de chaque année les indicateurs de résultats devant permettre de les évaluer;

17. verzoekt de agentschappen aan het begin van elk jaar indicatoren te overleggen waarmee hun prestaties kunnen worden gemeten;


17. invite les agences à présenter au début de chaque année les indicateurs de résultats devant permettre de les évaluer;

17. verzoekt de agentschappen aan het begin van elk jaar indicatoren te overleggen waarmee hun prestaties kunnen worden gemeten;


2° Indicateur 6.1.2 : Dans le plan de gestion, le gestionnaire forestier définit toutes les mesures nécessaires devant permettre d'évaluer ces critères d'une gestion durable des bois.

2° Indicator 6.1.2 : De bosbeheerder beschrijft in het beheerplan alle nodige maatregelen die een toetsing van deze criteria voor duurzaam bosbeheer mogelijk moeten maken.


Que dès lors, de la combinaison des décrets du 1 avril 1999 et 8 juin 2001, il résulte que le premier établit l'indicateur Ldn devant permettre l'établissement de zones géographiques, à partir du bruit calculé à l'extérieur des habitations tandis que le second a pris en compte l'indicateur Lmax qui doit permettre d'apprécier les niveaux sonores à l'intérieur des habitations en manière telle que l'intensité et le nombre de crêtes de bruit ne portent pas atteinte à la santé des habitants;

Dat dus blijkt uit het bijeenvoegen van de decreten van 1 april 1999 en 8 juni 2001 dat het eerste de Ldn-indicator vastlegt, die geografische zones moet omschrijven op basis van het geluid opgemeten buiten de woningen, terwijl het tweede rekening heeft gehouden met de Lmax-indicator, die het geluidsniveau binnenin de woning opmeet, zodanig dat de intensiteit en het aantal geluidspieken de gezondheid van de omwonenden niet in gevaar brengt;


33. invite le Conseil, la Commission et les États membres à définir des indicateurs qui permettront de mesurer les changements survenus dans la vie quotidienne des personnes de toutes catégories sociales et tranches d'âge confrontées à une situation de pauvreté devant permettre de procéder à une analyse dynamique des processus d'entrée et de sortie de cette situation, en permettant non seulement de suivre l'évolution de la situation sociale dans les différents pays de l'Union européenne et, graduellement, dans les ...[+++]

33. verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten indicatoren op te stellen om de veranderingen te meten in het dagelijks leven van de personen uit iedere sociale klasse en leeftijdsgroep die in armoede leven, alsook indicatoren waarop een dynamische analyse kan worden gebaseerd van de processen waardoor mensen tot armoede vervallen of ten gevolge waarvan zij zich aan de armoede onttrekken; hierdoor wordt het mogelijk niet alleen ontwikkelingen waar te nemen in de maatschappelijke situatie in de diverse lidstaten van de EU en geleid ...[+++]


w