Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’objectifs grâce auxquels » (Français → Néerlandais) :

Atouts Une expérience dans la récupération dans des cas complexes de fraude est un atout; Master en droit ou une expérience similaire. 4) Conseiller (A3) : 3 emplois auxquels est attachée la fonction de Conseiller - Recouvrement expert (classification de fonction DFI323) auprès des services extérieurs de l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement Résidences Emplois bilingues - Bruxelles (3 emplois) Rôle de la fonction : Expert But et contexte de la fonction Assister le receveur A3 - chef de service - dans l'exercice de ses tâches et dans la réalisation de ses objectifs ...[+++]

Troeven ervaring in het invorderen bij complexe fraudedossiers is een pluspunt master in de Rechten of gelijkaardige kennis door ervaring (aan te tonen) 4) Adviseur (A3) : 3 betrekkingen waaraan de functie is verbonden van Adviseur - Invordering Expert (functieclassificatie : DFI323) bij de buitendiensten van de Algemene Administratie van de Inning en de Invordering Rol van de functie : Expert Standplaats Tweetalige betrekkingen : - Brussel (3 betrekkingen) Doel en context van de functie de A3 ontvanger - diensthoofd bijstaan door middel van technische kennis en expertise in de uitoefening van diens taken en realisering van zijn objectieven; actualiseren van ...[+++]


Eu égard aux évolutions qu'a connues le marché, il est souhaitable d'affiner la définition des forfaits, en se fondant sur d'autres critères objectifs qui portent principalement sur la manière dont les services de voyage sont présentés ou achetés, et grâce auxquels les voyageurs peuvent légitimement compter être protégés par la présente directive.

Gezien de marktontwikkelingen dient het begrip „pakketreis” nader te worden gedefinieerd op basis van alternatieve objectieve criteria die in de eerste plaats betrekking hebben op de manier waarop de reisdiensten worden aangeboden of gekocht, en op basis waarvan reizigers redelijkerwijs mogen verwachten onder de bescherming van deze richtlijn te vallen.


Les objectifs poursuivis sont le maintien d'une sécurité sociale de qualité au sein de l'Europe, le partage de la documentation et des connaissances de la règlementation européenne et la création d'une plateforme de dialogue entre les différentes institutions européennes de sécurité sociale, grâce auxquels des accords mutuels et des processus de travail sont lancés et/ou rationalisés.

De nagestreefde doelstellingen zijn het behoud van een kwaliteitsvolle sociale zekerheid binnen Europa, het delen van documentatie en kennis van de Europese regelgeving en de creatie van een platform van dialoog tussen de verschillende Europese sociale zekerheidsinstellingen waardoor onderlinge afspraken en werkprocessen worden opgestart en/of gestroomlijnd.


44. Les régions s'emploient, grâce à des supports appropriés et avec l'aide de la Commission, à échanger les enseignements tirés de leurs projets et les bonnes pratiques expérimentées avec d'autres régions européennes, en particulier avec les responsables des programmes objectifs 1 et 2 auxquels participe le FEDER.

44. De regio's zullen dankzij passende ondersteuning en met hulp van de Commissie de uit hun projecten getrokken lering en de beproefde goede praktijken kunnen uitwisselen met betrokkenen in andere Europese regio's, en vooral degenen die de leiding hebben van de programma's voor de doelstellingen 1 en 2 waaraan het EFRO deelneemt.


L'objectif n'était peut-être pas là, mais le législateur s'est tout de même arrogé un pouvoir normatif, celui de déterminer les conditions grâce auxquelles certaines personnes pouvaient être parents.

Misschien was dit niet de bedoeling, maar de wetgever heeft zich de normatieve macht toegeëigend om de voorwaarden vast te leggen waaronder sommige mensen ouder kunnen worden.


L'objectif n'était peut-être pas là, mais le législateur s'est tout de même arrogé un pouvoir normatif, celui de déterminer les conditions grâce auxquelles certaines personnes pouvaient être parents.

Misschien was dit niet de bedoeling, maar de wetgever heeft zich de normatieve macht toegeëigend om de voorwaarden vast te leggen waaronder sommige mensen ouder kunnen worden.


Vous avez sélectionné à cette fin 144 projets qui, au cours des trois prochaines années, bénéficieront de subventions grâce auxquelles ils pourront financer les activités contribuant à la réalisation de ces objectifs.

In dat kader hebt u 144 projecten geselecteerd die gedurende de volgende drie jaar subsidies zullen ontvangen voor hun activiteiten in het kader van de hiervoor beschreven doelstellingen.


Le directeur DST exerce son mandat conformément à la lettre de mission dans laquelle sont contenus les objectifs du mandat à atteindre et les moyens mis à la disposition grâce auxquels ces objectifs doivent être atteints (article 72 de la loi du 26 avril 2002 relative aux éléments essentiels du statut des membres du personnel des services de police et portant diverses autres dispositions relatives aux services de police).

De directeur DST oefent zijn mandaat uit in overeenstemming met de opdrachtbrief waarin de te bereiken doelstellingen van het mandaat zijn vervat en de ter beschikking gestelde middelen met dewelke de doelstellingen moeten worden nagestreefd (artikel 72 van de wet van 26 april 2002 houdende de essentiële elementen van het statuut van de personeelsleden van de politiediensten en houdende diverse andere bepalingen met betrekking tot de politiediensten).


Le directeur DJT exerce son mandat conformément à la lettre de mission dans laquelle sont contenus les objectifs à atteindre lors du mandat et les moyens grâce auxquels ces objectifs doivent être atteints (art. 72 de la loi du 26 avril 2002 relative aux éléments essentiels du statut des membres du personnel des services de police).

De directeur DJT oefent zijn mandaat uit in overeenstemming met de opdrachtbrief waarin de te bereiken doelstellingen van het mandaat zijn vervat en de ter beschikking gestelde middelen met dewelke de doelstellingen moeten worden nagestreefd (art. 72 van de wet van 26 april 2002 houdende de essentiële elementen van het statuut van de personeelsleden van de politiediensten).


Le directeur CGSU exerce son mandat conformément à la lettre de mission dans laquelle sont contenus les objectifs à atteindre du mandat et les moyens grâce auxquels ces objectifs doivent être atteints (article 72 de la loi du 26 avril 2002 relative aux éléments essentiels du statut des membres du personnel des services de police).

De directeur CGSU oefent zijn mandaat uit in overeenstemming met de opdrachtbrief waarin de te bereiken doelstellingen van het mandaat zijn vervat en de ter beschikking gestelde middelen met dewelke de doelstellingen moeten worden nagestreefd (artikel 72 van de wet van 26 april 2002 houdende de essentiële elementen van het statuut van de personeelsleden van de politiediensten).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’objectifs grâce auxquels ->

Date index: 2023-07-02
w