A. considérant que, lors du Conseil "Affaires générales" des 19 et 20 novembre 2001, les ministres des affaires étrangères et de la défense de l'Union européenne ont clairement indiqué les déficiences subsistantes des capacités militaires en matière de renseignement, de logistique, de communications et de systèmes de transport aérien,
A. overwegende dat de ministers van Buitenlandse Zaken en Defensie van de EU op de zitting van de Raad Algemene Zaken van 19/20 november 2001 duidelijk hebben gewezen op de nog bestaande militaire capaciteitstekorten op het stuk van inlichtingen-, logistieke, communicatie- en luchtvervoerssystemen,