Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’un nouveau traité grâce auquel nous puissions " (Frans → Nederlands) :

Nous avons besoin d’un nouveau traité grâce auquel nous puissions protéger le droit à la vie privée et nous opposer aux mesures et aux obligations disproportionnées.

We hebben een nieuw verdrag nodig ter bescherming van de privacy en ter voorkoming van buitenproportionele maatregelen en opgelegde plichten.


Nous approuvons à présent la décision de la Commission d’établir un nouveau système grâce auquel les États membres pourront prendre en compte, dans le cadre de procédures pénales, les condamnations antérieures prononcées à l’encontre de la même personne dans d’autres États membres de l’Union européenne.

Nu gaan wij onze goedkeuring hechten aan een besluit van de Commissie tot invoering van een nieuw systeem, van een systeem dat de lidstaten in staat moet stellen om in strafprocedures rekening te houden met veroordelingen die eerder tegen dezelfde persoon zijn uitgesproken door een andere lidstaat van de Europese Unie.


Nous approuvons à présent la décision de la Commission d’établir un nouveau système grâce auquel les États membres pourront prendre en compte, dans le cadre de procédures pénales, les condamnations antérieures prononcées à l’encontre de la même personne dans d’autres États membres de l’Union européenne.

Nu gaan wij onze goedkeuring hechten aan een besluit van de Commissie tot invoering van een nieuw systeem, van een systeem dat de lidstaten in staat moet stellen om in strafprocedures rekening te houden met veroordelingen die eerder tegen dezelfde persoon zijn uitgesproken door een andere lidstaat van de Europese Unie.


Nous soutiendrons l’amendement 42 grâce auquel quelque chose sera enfin fait en ce qui concerne les importations et nous soutiendrons également tous les éléments de ce rapport ayant trait à l’amélioration de l’identification par l’étiquetage de la viande.

We zullen vóór amendement 42 stemmen, waarmee in ieder geval iets wordt gedaan aan de import, en we zullen ook alles in dit verslag steunen dat betrekking heeft op een betere herkenbaarheid door etikettering van het vlees.


Nous avons besoin d'un système grâce auquel nous puissions être avertis à un stade précoce des violations des droits de l'homme.

Er is een systeem nodig voor tijdige signalering van schendingen van de mensenrechten.


Parallèlement aux montants annuels de 150.000 dollars en 1996 et 1997, le ministère des Affaires étrangères a décidé en 1997 de consentir un effort supplémentaire de 25 millions de francs pour le Fonds, auquel désormais un rôle plus important a été attribué grâce au nouveau traité, qui bannit toutes les mines antipersonnel.

Het ministerie van Buitenlandse Zaken heeft besloten om, bovenop de jaarlijkse bijdragen van telkens 150.000 dollar in 1996 en in 1997, in 1997 een extra-inspanning van 25 miljoen frank te verrichten onder vorm van een supplementaire bijdrage aan het Fonds.


Il faut noter que l'afflux en ce temps-là de demandeurs d'asile originaires du Kazakhstan était un phénomène nouveau auquel nous n'avions jamais été confrontés auparavant. b) En 1999, aucun Kazakh n'a été rapatrié; en 2000, par contre, 42. c) En 1999, 6 Kazakhs et en 2000, 142 ont quitté notre pays sur base volontaire grâce à la médiation de l'OIM. 5. En vertu de la réglementation nationale et internationale, chaque demande d'asile doit être examinée de façon individuelle, ce qui veut dire que, par définition, o ...[+++]

Opgemerkt dient te worden dat de toevloed destijds van asielzoekers uit Kazachstan een nieuw fenomeen was, waarmee we voordien nooit werden geconfronteerd. b) In 1999 werden er geen Kazakken gerepatrieerd; in 2000 daarentegen 42. c) In 1999 verlieten 6 Kazakken en in 2000 verlieten er 142 het land op vrijwillige basis door bemiddeling van IOM. 5. Krachtens de nationale en internationale regelgeving dient elke asielaanvraag individueel te worden onderzocht; dus per definitie kan nooit a priori worden vastgesteld of zij aan de criteria van de Vluchtelingenconventie van Genève beantwoordt of niet. 6. a), b) en 7.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’un nouveau traité grâce auquel nous puissions ->

Date index: 2021-01-08
w