Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’un soutien commercial seront essentiels » (Français → Néerlandais) :

Etape 2 : Démarrage progressif, mais simultané, des différentes actions Au début de cette étape, la communication, l'accompagnement et le soutien de tous les acteurs concernés seront essentiels.

Fase 2 : Geleidelijke, maar gelijktijdige start van de verschillende acties In het begin van deze fase zal de communicatie, de begeleiding en de ondersteuning van alle betrokken stakeholders essentieel zijn.


Les avantages d’un tel soutien, en particulier pour les petites entreprises, et d’un soutien commercial seront essentiels pour ces entreprises.

De voordelen van deze impuls, waar vooral kleine bedrijven van zullen profiteren, en het geven van commerciële steun zullen van zeer groot belang zijn voor deze sector.


Le soutien de la Commission en faveur de la recherche et la participation de groupes de parties prenantes par l'intermédiaire du partenariat européen d'innovation (PEI) et de la plate-forme européenne du phosphore durable (PEPD) seront essentiels.

Waar het op aan komt, is dat de Commissie onderzoek gaat steunen en dat groepen belanghebbenden er via het EIP en het ESPP bij worden betrokken.


29. souligne qu'une approche plus européenne à l'égard de la politique en matière d'énergies renouvelables est essentielle à moyen et à long terme; encourage les États membres et leurs régions à améliorer la coopération, notamment en exploitant davantage les mécanismes de coopération définis dans la directive sur les énergies renouvelables afin d'optimiser l'efficacité de l'expansion des énergies renouvelables, de réduire le coût de celles-ci et d'assurer que davantage d'investissements à l'intérieur de l'Union seront réalisés dans les s ...[+++]

29. benadrukt dat een meer Europese benadering van het beleid inzake hernieuwbare energie cruciaal is op middellange tot lange termijn; moedigt de lidstaten en hun regio's aan om beter samen te werken, onder meer door in grotere mate gebruik te maken van de samenwerkingsregelingen in de richtlijn hernieuwbare energie om de efficiëntie van de uitbreiding van hernieuwbare energie te optimaliseren, de kosten van hernieuwbare energie te drukken en ervoor te zorgen dat er in de EU meer wordt geïnvesteerd waar dat het productiefst en efficiëntst is, rekening houdend met de specifieke kenmerken van elke lidstaat; benadrukt het belang van stre ...[+++]


Dans le cadre de l’IAP 2009, les programmes de soutien des partenariats avec la société civile seront essentiellement axés sur la culture, les minorités et les associations professionnelles.

In het kader van het IPA-2009 wordt bij de steun voor dergelijke partnerschappen prioriteit gegeven aan sectoren als cultuur, minderheden en bedrijfsverenigingen.


- Des investissements supplémentaires seront nécessaires pour recueillir de nouvelles données qui ne sont pas collectées actuellement et qui se trouvent être essentielles aux fins du soutien de la politique, mais aussi pour harmoniser les systèmes de surveillance et de gestion des données; de tels investissements seront néanmoins compensés par une meilleure hiérarchisation des exigences en matière de données et l'abrogation des obligations obsolètes.

- Verdere investeringen zullen nodig zijn om nieuwe gegevens te genereren die nu niet worden verzameld maar die als wezenlijk worden beschouwd om beleidsmaatregelen te ondersteunen of eventueel om toezicht- en gegevenssystemen te harmoniseren. Dergelijke investeringen worden echter gecompenseerd door een betere prioriteitsstelling van de informatievereisten en de intrekking van achterhaalde voorschriften.


Le Conseil considère-t-il que des investissements, un soutien et une assistance économique bien plus considérables en faveur de ces pays qui bordent les nouvelles frontières extérieures de l’Union européenne - et dans les Balkans - seront essentiels à compter de l’élargissement de l’Union européenne?

Is de Raad van mening dat veel omvangrijkere investeringen in en economische steun en bijstand voor deze landen langs de nieuwe buitengrenzen van de Europese Unie - en op de Balkan - van essentieel belang zijn na de uitbreiding van de Europese Unie?


Le Conseil considère-t-il que des investissements, un soutien et une assistance économique bien plus considérables en faveur de ces pays qui bordent les nouvelles frontières extérieures de l’Union européenne - et dans les Balkans - seront essentiels à compter de l’élargissement de l’Union européenne?

Is de Raad van mening dat veel omvangrijkere investeringen in en economische steun en bijstand voor deze landen langs de nieuwe buitengrenzen van de Europese Unie - en op de Balkan - van essentieel belang zijn na de uitbreiding van de Europese Unie?


Pour les propositions d'amendements 1, 4 et 8, dans lesquelles il est demandé une participation active des ONG à vocation environnementale et des organisations de consommateurs, la Commission est d'accord pour penser que leur soutien et leur coopération seront essentiels pour faire de ce programme un projet à la fois équilibré et crédible.

De Commissie stemt in met de amendementen 1, 4 en 8, waarin gepleit wordt voor een actieve betrokkenheid van de milieu- en consumentenverenigingen.


Des initiatives seront prises pour renforcer la coopération avec les États membres et les pays associés en vue d'assurer aux chercheurs un "soutien de proximité", qui constitue un élément essentiel de tout plan de mobilité pour les chercheurs se déplaçant à l'intérieur de l'Europe ou qui reviennent en Europe.

Er worden initiatieven ondernomen om de samenwerking met lidstaten en de geassocieerde landen te intensiveren teneinde onderzoekers te voorzien van "nabijheidsondersteuning", die een essentieel onderdeel vormt van elke mobiliteitsregeling voor onderzoekers die binnen Europa in gastinstellingen werken of naar Europa terugkeren.


w