Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’une jurisprudence constante que des conclusions formelles dirigées contre " (Frans → Nederlands) :

En effet, il ressort d’une jurisprudence constante que des conclusions formelles dirigées contre le rejet d’une réclamation ont pour effet de saisir le Tribunal de l’acte contre lequel la réclamation a été présentée lorsque le rejet de la réclamation est, comme tel, dépourvu de contenu autonome, dans la mesure ...[+++]

Volgens vaste rechtspraak hebben vorderingen die formeel zijn gericht tegen de afwijzing van een klacht immers tot gevolg dat bij het Gerecht beroep wordt ingesteld tegen het besluit waartegen de klacht was ingediend, wanneer de afwijzing van de klacht als zodanig geen zelfstandige inhoud heeft, aangezien het afwijzende besluit een loutere bevestiging van het betwiste besluit vormt (arrest Munch/BHIM, reeds aangehaald, punt 24, en aangehaalde ...[+++]


En prévoyant que cette action dirigée contre la décision de l'office de contrôle n'a pas d'effet suspensif, le projet de loi va à l'encontre de la jurisprudence constante du Conseil d'État et de la Cour européenne des droits de l'homme.

Door te bepalen dat de vordering tegen de beslissing van de controledienst geen schorsende werking heeft, gaat het wetsontwerp in tegen de vaste rechtspraak van de Raad van State en het Europees Hof voor de rechten van de mens (EHRM).


En prévoyant que cette action dirigée contre la décision de l'office de contrôle n'a pas d'effet suspensif, le projet de loi va à l'encontre de la jurisprudence constante du Conseil d'État et de la Cour européenne des droits de l'homme.

Door te bepalen dat de vordering tegen de beslissing van de controledienst geen schorsende werking heeft, gaat het wetsontwerp in tegen de vaste rechtspraak van de Raad van State en het Europees Hof voor de rechten van de mens (EHRM).


En effet, une jurisprudence constante tire de cette règle la conclusion que le juge répressif est incompétent pour examiner une action civile contre les pouvoirs publics.

Volgens een vaststaande jurisprudentie volgt uit deze regel dat de strafrechter onbevoegd is om kennis te nemen van een burgerlijke rechtsvordering tegen de overheid.


Les négociations constantes et les trilogues, formels et informels, avec la Commission, le Conseil et les États membres font désormais partie intégrante de la procédure législative ordinaire et ont mené à une forte augmentation du nombre d'accords conclus en première lecture: 72 % lors de la législature 2004-2009 contre 28 % en 1999-2004.

Voortdurende onderhandelingen en trialogen, zowel formele als informele, met de Commissie, de Raad en individuele lidstaten zijn nu een onderdeel van het gewone wetgevingsproces, en hebben geleid tot een sterke stijging in de hoeveelheid wetgeving die in eerste lezing wordt aangenomen: van 28 % tussen 1999 en 2004 naar 72 % tussen 2004 en 2009.


L'exposé des motifs de la loi du 27 mai 2013 précitée souligne : « L'intervention volontaire doit être faite par requête et est dès lors soumise à des formalités précises. La jurisprudence de la Cour de cassation assimile des conclusions prises en cours de procédure à une requête: le projet de loi exige par contre une requête formelle pour que soit identifié avec certitude qui est partie à la procédure. Cela sera important pour déterminer qui peu ...[+++]

De memorie van toelichting van de voormelde wet van 27 mei 2013 benadrukt : « De vrijwillige tussenkomst moet worden gedaan per verzoekschrift en aldus aan preciese vormvereisten is onderworpen. De rechtspraak van het Hof van Cassatie stelt de conclusies genomen tijdens de procedure gelijk met een verzoekschrift: het ontwerp van wet vereist daarentegen een formeel verzoekschrift opdat met zekerheid zou kunnen worden vastgesteld wie ...[+++]


S’agissant du quatrième chef de conclusions tendant à l’annulation de la décision portant rejet de la réclamation, il convient de rappeler qu’un recours formellement dirigé contre le rejet d’une réclamation a pour effet de saisir le Tribunal de l’acte contre lequel la réclamation a été présentée lorsque le r ...[+++]

Aangaande de vierde vordering waarbij wordt verzocht om nietigverklaring van het besluit tot afwijzing van de klacht, moet in herinnering worden geroepen dat een formeel tegen de afwijzing van de klacht gericht beroep tot gevolg heeft dat bij het Gerecht beroep wordt ingesteld tegen het besluit waartegen de klacht is ingediend, wanneer de afwijzing van de klacht als zodanig geen zelfstandige inhoud heeft (arrest Gerecht van 15 september 2011, Munch/BHIM, F‑6/10, punt 24 en aldaar aangehaalde rechtspraak).


w