Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’une telle demande la cotisation sera calculée " (Frans → Nederlands) :

A défaut d'une telle demande, la cotisation sera calculée conformément à la classe correspondante reprise sous les 1° à 12°".

Bij ontbreken van een aanvraag hiervoor wordt de bijdrage berekend volgens de overeenkomende klasse opgenomen onder de bepalingen onder 1° tot en met 12°".


À défaut d’une telle demande la cotisation sera calculée conformément à la classe correspondante reprise sous les points 1· à 12·».

Bij ontbreken van een aanvraag hiervoor wordt de bijdrage berekend volgens de overeenkomende klasse opgenomen onder de punten 1· tot en met 12·».


Lors du calcul du salaire net de référence, la cotisation à l'ONSS sera calculée sur le salaire brut à 100 p.c..

Bij de berekening van het netto referteloon zal de RSZ-bijdrage berekend worden op het brutoloon aan 100 pct..


La cotisation sera calculée et perçue une première fois dans le courant de l’année 2005, sur la base des données qui portent sur l’année 2004.

De bijdrage zal een eerste keer worden berekend en geïnd in de loop van het jaar 2005, op basis van de gegevens die betrekking hebben op het jaar 2004.


Art. 5. Dans le cas où un ouvrier passe d'une forme de diminution de carrière dans le cadre du crédit-temps (convention collective de travail n° 103) à une forme de régime de chômage avec complément d'entreprise, l'indemnité complémentaire à charge de l'employeur, telle que définie dans les conventions collectives sectorielles en vigueur pour ces régimes, sera calculée sur la base d'un salaire à temps plein.

Art. 5. In geval een arbeider overstapt van een vorm van loopbaanvermindering in het kader van tijdskrediet (collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103) naar een vorm van stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, zal de aanvullende vergoeding ten laste van de werkgever, als bepaald in de voor de sector geldende desbetreffende collectieve arbeidsovereenkomsten, berekend worden op basis van een voltijds loon.


Art. 5. Les parties conviennent que cette cotisation vise à couvrir le coût du dispositif au sens de l'article 7, § 3 de la convention collective de travail du 20 mars 1997 (n° d'enregistrement : 44408/CO/329) instituant un fonds de sécurité d'existence du secteur socio-culturel des Communautés française et germanophone et en fixant les statuts, telle que modifiée par convention collective de travail du 19 mars 2009 (n° d'enregistrement : 91908/CO/329), elle-même modifiée par la convention collective de travail du 24 mars 2014; la c ...[+++]

Art. 5. De partijen komen overeen dat deze bijdrage bestemd is om de kosten te dekken van de voorziening in de zin van artikel 7, § 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 1997 (registratienr. : 44408/CO/329) tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid voor de sociaal-culturele sector van de Franstalige en de Duitstalige Gemeenschap en tot vaststelling van zijn statuten, zoals gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 maart 2009 (registratienr. : 91908/CO/329), gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 maart 2014; de bijdrage zal waar nodig worden aangepast zodat deze kosten worden gedekt indien het bedrag dat daart ...[+++]


Lors du calcul du salaire net de référence, la cotisation à l'ONSS sera calculée sur le salaire brut à 100 p.c.

Bij de berekening van het netto-referteloon zal de RSZ-bijdrage berekend worden op het brutoloon aan 100 pct.


­ uniformisation des cotisations auxquelles une réduction est appliquée : pour les ACS, les fonctionnaires du régime de la semaine de quatre jours sur une base volontaire et, pour les autres travailleurs, la cotisation de modération salariale sera calculée de manière uniforme;

­ uniformisering van de bijdragen waarop vermindering wordt toegepast : voor de gesco's, de ambtenaren in het stelsel van de vrijwillige vierdagenweek en voor de andere werknemers wordt de loonmatigingsbijdrage uniform berekend;


­ uniformisation des cotisations auxquelles une réduction est appliquée : pour les ACS, les fonctionnaires du régime de la semaine de quatre jours sur une base volontaire et, pour les autres travailleurs, la cotisation de modération salariale sera calculée de manière uniforme;

­ uniformisering van de bijdragen waarop vermindering wordt toegepast : voor de gesco's, de ambtenaren in het stelsel van de vrijwillige vierdagenweek en voor de andere werknemers wordt de loonmatigingsbijdrage uniform berekend;


Cette composante sera par conséquent très largement couverte par les cotisations patronales et personnelles (16,36 %) en matière de pensions versées à la sécurité sociale puisque les cotisations sont calculées sur l'intégralité d'une rémunération élevée alors que le montant de pension obtenu est limité.

Dit bestanddeel zal derhalve ruimschoots gedekt zijn door de werkgevers- en de persoonlijke bijdragen (16,36 %) inzake pensioenen gestort aan de sociale zekerheid, daar de bijdragen berekend zijn op de totaliteit van een verhoogd loon, terwijl het bekomen pensioenbedrag beperkt is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’une telle demande la cotisation sera calculée ->

Date index: 2021-01-03
w