Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les clients à s’enregistrer
Aider à l'enregistrement
Aider à s’enregistrer
Assistance à l’enregistrement
C.E.S.S.
Caractère de fin d'enregistrement
Certificat d'enseignement secondaire supérieur
D.E.S.
D.E.S.S.
Dette éventuelle
Diplôme d'études spécialisées
Diplôme d'études supérieures spécialisées
Délimiteur d'enregistrement
Engagement conditionnel
Enregistrement
Enregistrement sur magnétoscope
Enregistrement vidéo par procédé magnétique
Enregistrement vidéo sur bande magnétique
Passif éventuel
Symbole de délimitation d'enregistrement

Traduction de «d’éventuellement s’enregistrer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diplôme d'études supérieures spécialisées | D.E.S.S.

diploma van gespecialiseerd hoger onderwijs (élément)


diplôme d'études spécialisées | D.E.S.

G.G.S. (élément) | gediplomeerde in de gespecialiseerde studies (élément)


dette éventuelle | engagement conditionnel | passif éventuel

niet in de balans opgenomen verplichting | voorwaardelijke verbintenis | voorwaardelijke verplichting


Fœtus et nouveau-né affectés par des affections maternelles, éventuellement sans rapport avec la grossesse actuelle

gevolgen voor foetus en pasgeborene door aandoeningen van moeder welke niet gerelateerd hoeven te zijn aan huidige zwangerschap


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


enregistrement | enregistrement sur magnétoscope | enregistrement vidéo par procédé magnétique | enregistrement vidéo sur bande magnétique

beeldopname | videobandopname | video-opname | VTR [Abbr.]


aider à l'enregistrement | aider à s’enregistrer | aider les clients à s’enregistrer | assistance à l’enregistrement

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


caractère de fin d'enregistrement | délimiteur d'enregistrement | symbole de délimitation d'enregistrement

recordbegrenzer | recordseparator


certificat d'enseignement secondaire supérieur | C.E.S.S.

Getuigschrift van hoger secundair onderwijs (élément) | Studiegetuigschrift (élément)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tous les incidents, dont les incidents de sécurité éventuels, sont enregistrés et le suivi en est assuré par le système de ticketing d'ICT Shared Services.

Alle incidenten, waaronder de gebeurlijke veiligheidsincidenten, worden bijgehouden en opgevolgd via het ICT Shared Services ticketing systeem.


Les entreprises de transport délivrent, aux conducteurs de véhicules équipés de tachygraphes analogiques, un nombre suffisant de feuilles d’enregistrement, compte tenu du caractère individuel des feuilles d’enregistrement, de la durée du service et de l’obligation de remplacer éventuellement les feuilles d’enregistrement endommagées ou saisies par un agent de contrôle habilité.

Vervoersondernemingen voorzien dat de bestuurder van een voertuig uitgerust met analoge tachografen met voldoende registratiebladen, rekening houdend met het persoonlijke karakter van deze bladen, de duur van de dienst en de mogelijkheid om eventueel beschadigde of door een bevoegde controleambtenaar in beslag genomen registratiebladen te vervangen.


Evolution du nombre d'avis: 2016 (total avis jusque mi-juin: 67) - enregistrement de vol, signalement, initiation éventuelle d'une enquête mais pas d'identification de suspects: 16; - enregistrement fait, signalement et identification d'au moins 1 suspect: 5: - pas d'info disponible pour cause de traitement ultérieur à l'étranger: 2; - sans suite (pas de vol mais une erreur, pas de plainte donc pas de signalemen, etc.): 8; - pas d'info car trop récent: 4.

Evolutie van het aantal meldingen: 2016 (totaal melding tot half juni: 67) - registratie diefstal, seining, eventueel opstart onderzoek maar geen identificatie verdachten: 16; - registratie feit, seining en identificatie ten minste 1 verdachte: 5; - geen info beschikbaar wegens verdere afhandeling in buitenland: 2; - geen gevolg (geen diefstal maar vergissing, geen klacht en dus geen seining, enz.): 8; - geen info wegens te recent: 4.


2014 (total 48 avis) - enregistrement de vol, signalement, initiation éventuelle d'une enquête mais pas d'identification de suspects: 19; - enregistrement fait, signalement et identification d'au moins 1 suspect: 10; - pas d'info disponible pour cause de traitement ultérieur à l'étranger: 11; - sans suite (pas de vol, pas de signalement, avis erronés, etc.): 8.

2014 (totaal 48 meldingen) - registratie diefstal, seining, eventueel opstart onderzoek maar geen identificatie verdachten: 19; - registratie feit, seining en identificatie ten minste 1 verdachte: 10; - geen info beschikbaar wegens verdere afhandeling in buitenland: 11; - geen gevolg (geen diefstal, geen seining, foute meldingen, enz.): 8.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2015 (total 67 avis) - enregistrement de vol, signalement, initiation éventuelle d'une enquête mais pas d'identification de suspects: 31; - enregistrement fait, signalement et identification d'au moins 1 suspect: 11; - pas d'info disponible pour cause de traitement ultérieur à l'étranger: 14; - sans suite (pas de vol, pas de signalement, avis erronés, etc.): 11.

2015 (totaal 67 meldingen) - registratie diefstal, seining, eventueel opstart onderzoek maar geen identificatie verdachten: 31; - registratie feit, seining en identificatie ten minste 1 verdachte: 11; - geen info beschikbaar wegens verdere afhandeling in buitenland: 14; - geen gevolg (geen diefstal, geen seining, foute meldingen, enz.): 11.


Pour avoir un aperçu complet de la criminalité à Hal-Vilvorde et afin de détacher des tendances éventuelles, je souhaiterais, pour les 35 communes de l'arrondissement de Hal-Vilvorde, pour les trois dernières années (2012-2014) et, par commune une réponse aux questions suivantes: 1. combien de faits de cambriolage d'habitations (vols avec effraction) ont été enregistrés dans la commune; 2. combien de faits de cambriolage de voitures ont été enregistrés dans la commune; 3. combien de vols avérés de voitures ont été enregistrés?

Om een volledig zicht te krijgen op de criminaliteit in Halle-Vilvoorde en teneinde enkele eventuele tendensen te kunnen vaststellen, voor de 35 gemeenten in Halle-Vilvoorde voor de afgelopen drie jaar (2012-2014) per gemeente: 1. hoeveel geregistreerde feiten van woninginbraken (diefstallen met braak) vonden plaats in de gemeente; 2. hoeveel geregistreerde feiten van inbraken in auto's werden genoteerd in de gemeente; 3. hoeveel geregistreerde feiten zijn genoteerd van auto's die effectief werden gestolen?


REACH impose aussi à la Commission de revoir les exigences relatives à l’enregistrement des substances produites en faibles quantités, de faire rapport sur l’éventuelle nécessité d’enregistrer certains types de polymères, de déterminer s’il convient ou non de modifier le champ d’application de REACH pour éviter les chevauchements avec d’autres dispositions législatives pertinentes de l’Union et de procéder à un réexamen de l’ECHA.

Ook belast REACH de Commissie met de taak om de voorschriften te evalueren voor de registratie van stoffen die in kleine hoeveelheden worden gebruikt, verslag uit te brengen over de eventuele noodzaak om bepaalde soorten polymeren te registreren, te beoordelen of het toepassingsgebied van REACH dient te worden gewijzigd om overlappingen met andere toepasselijke EU‑bepalingen te vermijden en een evaluatie van ECHA uit te voeren.


2. Si aucun refus n'a été notifié ou si un refus éventuel a été retiré, l'enregistrement international d'un dessin ou modèle désignant la Communauté produit, à partir de la date visée au paragraphe 1, les mêmes effets que l'enregistrement d'un dessin ou modèle en tant que dessin ou modèle communautaire enregistré.

2. Indien er geen kennisgeving van weigering heeft plaatsgevonden of indien een dergelijke weigering is ingetrokken, heeft de internationale inschrijving van een model waarin de Gemeenschap wordt aangewezen, vanaf de in lid 1 genoemde datum dezelfde rechtsgevolgen als de inschrijving van een model als ingeschreven Gemeenschapsmodel.


3. Aux fins d'établir si la personne concernée représente un danger pour l'ordre public ou la sécurité publique, l'État membre d'accueil peut, lors de la délivrance de l'attestation d'enregistrement ou, s'il n'existe pas de système d'enregistrement, au plus tard dans les trois mois suivant l'entrée de la personne concernée sur son territoire ou à compter de la date à laquelle cette personne a signalé sa présence sur son territoire conformément à l'article 5, paragraphe 5, ou encore lors de la délivrance de la carte de séjour et s'il le juge indispensable, demander à l'État membre d'origine et, éventuellement ...[+++]

3. Om te beoordelen of de betrokkene een gevaar vormt voor de openbare orde of de openbare veiligheid kan het gastland, wanneer het zulks onontbeerlijk acht, bij de afgifte van de verklaring van inschrijving — of, bij ontbreken van een inschrijvingssysteem, uiterlijk drie maanden na de datum van binnenkomst van de betrokkene op zijn grondgebied of na de in artikel 5, lid 5, bedoelde mededeling van aanwezigheid op het grondgebied, dan wel bij de afgifte van de verblijfskaart —, de lidstaat van oorsprong en eventueel andere lidstaten, verzoeken om mededeling van politiële gegevens betreffende betrokkene.


2. Si aucun refus n'a été notifié ou si un refus éventuel a été retiré, l'enregistrement international d'un dessin ou modèle désignant la Communauté produit, à partir de la date visée au paragraphe 1, les mêmes effets que l'enregistrement d'un dessin ou modèle en tant que dessin ou modèle communautaire enregistré.

2. Indien er geen kennisgeving van weigering heeft plaatsgevonden of indien een dergelijke weigering is ingetrokken, heeft de internationale inschrijving van een model waarin de Gemeenschap wordt aangewezen, vanaf de in lid 1 genoemde datum dezelfde rechtsgevolgen als de inschrijving van een model als ingeschreven Gemeenschapsmodel.


w