Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’éviter un scandale concernant notre » (Français → Néerlandais) :

Il s’agit toutefois de la seule possibilité d’éviter un scandale concernant notre droit à marquer notre accord, qui nous obligerait à rejeter la proposition du Conseil.

Dit is echter de enige mogelijkheid om een schandaal over ons recht op goedkeuring te vermijden, dat ons zou verplichten het voorstel van de Raad af te wijzen.


Si nous n'avons pas pu éviter le scandale des Panama Papers orchestré à partir de la filiale d'une banque belge située en dehors de notre territoire, il est de notre devoir de prendre toutes les mesures qui s'imposent pour éviter un risque systémique de la finance internationale En effet, SWIFT se trouve sur notre territoire et est supervisée par la Banque nationale de Belgique. 1. La Federal Computer Crime Unit a-t-elle reçu une plainte de la part du siège de SWIFT concernant ...[+++]

We hebben het schandaal van de Panama Papers, waarvan een van de hoofdrolspelers een in het buitenland gevestigde dochteronderneming van een Belgische bank was, weliswaar niet kunnen voorkomen, maar we moeten er alles aan doen om systeemrisico's in het internationale financiële bestel te voorkomen. SWIFT is immers in België gevestigd en staat onder toezicht van de Nationale Bank van België. 1. Heeft de Federal Computer Crime Unit een klacht van de hoofdzetel van SWIFT over die diefstal van 81 miljoen dollar ontvangen?


Si nous n'avons pas pu éviter le scandale des Panama Papers orchestré à partir de la filiale d'une banque belge située en dehors de notre territoire, il est de notre devoir de prendre toutes les mesures qui s'imposent pour éviter un risque systémique de la finance internationale?

We hebben het schandaal van de Panama Papers, waarvan een van de hoofdrolspelers een in het buitenland gevestigde dochteronderneming van een Belgische bank was, weliswaar niet kunnen voorkomen, maar we moeten er alles aan doen om systeemrisico's in het internationale financiële bestel te voorkomen.


Cet amendement vise à éviter toute incertitude juridique concernant les mesures que le Gouvernement souhaiterait prendre concernant notre situation budgétaire, financière et fiscale en vue de l'entrée de notre pays dans l'Union monétaire.

Dit amendement strekt ertoe elke rechtsonzekerheid weg te nemen met betrekking tot de maatregelen die de Regering wil nemen met het oog op de budgettaire, financiële en fiscale toestand van ons land op het ogenblik van de toetreding tot de Monetaire Unie.


Cet amendement vise à éviter toute incertitude juridique concernant les mesures que le Gouvernement souhaiterait prendre concernant notre situation budgétaire, financière et fiscale en vue de l'entrée de notre pays dans l'Union monétaire.

Dit amendement strekt ertoe elke rechtsonzekerheid weg te nemen met betrekking tot de maatregelen die de Regering wil nemen met het oog op de budgettaire, financiële en fiscale toestand van ons land op het ogenblik van de toetreding tot de Monetaire Unie.


3. Concernant la problématique du shadow banking, quelles sont les actions que vous envisagez pour mieux contrôler et éviter que cette menace ne déstabilise notre économie?

3. Welke acties zult u met betrekking tot het schaduwbankieren ondernemen om die praktijk beter te controleren en te voorkomen dat ze onze economie destabiliseert?


C’est ainsi que nous pourrons éviter les scandales. Nous savons que si des malversations devaient se faire jour, aussi modestes que soient les montants concernés, notreputation serait ternie pour longtemps.

Hoe klein de bedragen ook zijn, wij weten dat als er eenmaal fraude aan het licht komt, onze reputatie voor lange tijd is geschaad.


C’est ainsi que nous pourrons éviter les scandales. Nous savons que si des malversations devaient se faire jour, aussi modestes que soient les montants concernés, notreputation serait ternie pour longtemps.

Hoe klein de bedragen ook zijn, wij weten dat als er eenmaal fraude aan het licht komt, onze reputatie voor lange tijd is geschaad.


Ces mots ne participent selon moi en rien d’une vision ou d’un objectif, mais résonnent davantage comme une manière d’éviter tout engagement de notre part concernant un éventuel futur élargissement.

Voor mij klinken deze woorden niet als een visie of een doel, maar meer als een manier om te vermijden dat wij ons verbinden tot mogelijke toekomstige uitbreidingen.


– (HU) Le Parlement européen doit prendre position sur une question importante traitée dans notre débat d’aujourd’hui, à savoir la direction que devrait prendre le système d’information statistique fonctionnant actuellement sous la supervision d’Eurostat, pour éviter que des situations similaires au scandale grec ne se reproduisent à l’avenir.

– (HU) Tijdens het debat van vandaag moet het Europees Parlement een standpunt innemen over een zeer belangrijk onderwerp, namelijk in welke richting we het systeem voor statistische gegevensverstrekking zoals dat nu onder Eurostat functioneert, moeten transformeren, om in de toekomst situaties zoals het Griekse schandaal te kunnen voorkomen.


w