Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’être sous présidence italienne aujourd » (Français → Néerlandais) :

Il a demandé que ces travaux soient poursuivis sous la présidence italienne.

De Raad drong erop aan dat deze werkzaamheden tijdens het Italiaanse voorzitterschap voortgezet zouden worden.


Ce rapport, établi sous la responsabilité de la présidence italienne, était principalement destiné à la présidence entrante et n'engage nullement les délégations.

Dit verslag, opgesteld onder de verantwoordelijkheid van het Italiaanse voorzitterschap, was hoofdzakelijk bestemd voor het toekomstige voorzitterschap en bindt de delegaties niet.


La Belgique a également avancé l'idée que le Conseil adopterait sous peu, sous la présidence italienne, une résolution relative à une participation équilibrée des hommes et des femmes au processus décisionnel.

België heeft eveneens de idee geopperd dat eerlang onder het Italiaanse voorzitterschap door de Raad een resolutie zou worden aangenomen omtrent de evenwichtige deelname van mannen en vrouwen aan het beslissingsproces.


La Conférence intergouvernementale, dont les travaux ont débuté le 4 octobre 2003 sous la présidence italienne, est chargée de rédiger un nouveau traité constitutionnel européen sur la base du projet de Constitution pour l'Europe, formulé par la Convention sur l'avenir de l'Europe (mars 2002-juillet 2003).

De Intergouvernementele Conferentie werd gestart op 4 oktober 2003 tijdens het Italiaanse voorzitterschap, en moet op basis van de ontwerpgrondwet voor Europa, geformuleerd door de Conventie over de toekomst van Europa (maart 2002-juli 2003), tot een nieuw constitutioneel EU-Verdrag te komen.


Les deux citations ci-après, tirées des derniers travaux en la matière, sous la présidence italienne, illustrent ce propos :

Ter illustratie : enkele citaten van de laatste werkzaamheden ter zake onder Italiaans voorzitterschap :


18. Considérant qu'en mai 1996, au cours d'une conférence ayant pour thème « les femmes pour le renouvellement de la politique et de la société », organisée par le réseau sur les femmes et la prise de décisions, sous les auspices de la présidence italienne du Conseil des ministres et en collaboration avec l'Unité « Égalité des chances » de la Commission européenne (DG V), quinze femmes ministres de l'Union européenne ont signé la Charte de Rome.

18. Overwegende dat in mei 1996, tijdens een conferentie rond « Vrouwen voor de vernieuwing van politiek en samenleving », georganiseerd door het netwerk « Vrouwen en Besluitvorming », onder de auspiciën van het Italiaans voorzitterschap van de Raad van ministers en in samenwerking met de Eenheid Gelijke Kansen van de Europese Commissie (DG V), het Handvest van Rome werd ondertekend door vijftien vrouwelijke ministers van de Europese Unie.


Le résultat de l'étude est présenté aujourd'hui aux ministres de l'Union. De nouvelles discussions devraient avoir lieu lors du Conseil «Agriculture» de janvier, placé sous la présidence maltaise.

De resultaten van de studie worden vandaag voorgesteld aan de EU-ministers. Naar verwachting zal er verder over worden gesproken in de Landbouwraad van januari onder Maltees voorzitterschap.


Permettez-moi de saisir l’occasion d’être sous présidence italienne aujourd’hui pour prendre un modèle formidable de coopération réussie entre les Italiens et les habitants du Sud Tyrol, qui s’est révélée bénéfique pour les deux parties.

Ik zou gebruik willen maken van de gelegenheid dat we een Italiaanse voorzitter in ons midden hebben. Het model dat tussen de Italianen en de inwoners van Zuid-Tirol gecreëerd is, is toch fantastisch.


Permettez-moi de dire que la résolution que nous avons produite, et les déclarations faites par la présidence italienne aujourd’hui, nous offrent la possibilité de parvenir ? un accord mais, je vous en prie, laissez-nous le faire vite, car nous ne pouvons pas laisser cette question jeter une ombre sur les élections.

Ik stel vast dat wij met onze resolutie en met de verduidelijkingen van het Italiaanse voorzitterschap van vandaag tot overeenstemming kunnen komen.


La présidence italienne a placé son action sous le signe de la continuité, témoignant d’un sens des responsabilités et d’un esprit de collaboration dont la Commission est reconnaissante.

Het Italiaanse voorzitterschap heeft in het teken van continuïteit gewerkt en heeft daarbij groot verantwoordelijkheidsbesef en bereidheid tot samenwerking aan de dag gelegd, en dat stemt de Commissie zeer zeker tot tevredenheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’être sous présidence italienne aujourd ->

Date index: 2021-12-10
w