Considérant que le présent arrêté doit entrer en vigueur au plus tôt car, d'une part, les premiers versements au Fonds pour le financement de la politique de l'eau doivent être effectués cette année encore et, d'autre part, l'ordonnance du 28 juin 2001 précitée prévoit son entrée en vigueur au plus tard à la fin de cette année;
Overwegende dat dit besluit zo snel mogelijk in werking moet treden, omdat, enerzijds, de eerste stortingen aan het Fonds voor de financiering van het waterbeleid nog dit jaar moeten gebeuren en omdat, anderzijds, de voornoemde ordonnantie van 28 juni 2001 bepaalt dat dit besluit uiterlijk op het einde van dit jaar in werking moet treden;