Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence exécutive
Agence exécutive du Conseil européen de la recherche
Agence exécutive du réseau transeuropéen de transport
Agence exécutive pour la recherche
Agence exécutive pour la santé et les consommateurs
Agence exécutive pour l’innovation et les réseaux
Animaux
Autorité de la chose jugée
Bétail
Bétail sur pied
Chafea
Cheptel
Cheptel vif
Dimension de l'entreprise
EACEA
EACI
EAHC
EASME
ERCEA
Effectif de l'entreprise
Effectif des animaux
Effectif des salariés
Effectif du cheptel
Effectif du personnel
Effectifs des animaux de cheptel
Effectifs des animaux de ferme
Effet du jugement
Empoisonnement
En cours d’exécution
Exécution d'un arrêt
Exécution du jugement
Exécution légale
Fusillade
INEA
Masochisme Sadisme
Mesure d'exécution forcée
Peine capitale
Pendaison
Qu'ils soient permanents ou temporaires
REA
TEN-T EA
Telle que asphyxie par gaz
Voie d'exécution
électrocution

Traduction de «effectif de l'exécution » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
animaux | bétail | bétail sur pied | cheptel | cheptel vif | effectif des animaux | effectif du cheptel | effectifs des animaux de cheptel | effectifs des animaux de ferme

beslag | bestand | dierenbestand | stapel | vee | veebestand | veestapel


agence exécutive [ Agence exécutive «Éducation, audiovisuel et culture» | Agence exécutive du Conseil européen de la recherche | Agence exécutive du réseau transeuropéen de transport | Agence exécutive pour la compétitivité et l’innovation | Agence exécutive pour la recherche | Agence exécutive pour la santé et les consommateurs | Agence exécutive pour les consommateurs, la santé, l’agriculture et l’alimentation | Agence exécutive pour les petites et moyennes entreprises | Agence exécutive pour l’innovation et les réseaux | Chafea | EACEA | EACI | EAHC | EASME | ERCEA | INEA | REA | TEN-T EA ]

uitvoerend agentschap [ Chafea | EACEA | EACI | EAHC | Easme | ERCEA | INEA | REA | TEN-T EA | Uitvoerend Agentschap Europese Onderzoeksraad | Uitvoerend Agentschap innovatie en netwerken | Uitvoerend Agentschap Onderwijs, audiovisuele media en cultuur | Uitvoerend Agentschap Onderzoek | Uitvoerend Agentschap voor concurrentievermogen en innovatie | Uitvoerend Agentschap voor consumenten, gezondheid, landbouw en voeding | Uitvoerend Agentschap voor gezondheid en consumenten | Uitvoerend Agentschap voor het trans-Europees vervoersnetwerk | Uitvoerend Agentschap voor kleine en middelgrote ondernemingen ]


dimension de l'entreprise [ effectif de l'entreprise | effectif des salariés | effectif du personnel ]

ondernemingsgrootte [ aantal loontrekkenden | omvang van de onderneming | personeelsbestand ]


voie d'exécution [ autorité de la chose jugée | effet du jugement | exécution d'un arrêt | exécution du jugement | mesure d'exécution forcée ]

tenuitvoerlegging van het vonnis [ gezag van het gewijsde | tenuitvoerlegging van een arrest | werking van het vonnis | wijze van tenuitvoerlegging ]


Convention concernant la durée du travail à bord des navires et les effectifs | Convention sur la durée du travail à bord et les effectifs, de 1936 (C57)

Verdrag betreffende de arbeidsduur aan boord van schepen en de bemanning


Convention concernant les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs (révisée) | Convention sur les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs (révisée), 1958

Verdrag betreffende de gages, de arbeidsduur aan boord en de bemanningssterkte (herzien 1958)


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]


Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme

Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant qu'aucun effectif d'exécution ni aucun effectif d'encadrement, autre que les travailleurs sous le régime desdits programmes de remise au travail ne sont présents à l'association, présence qui ne peut être considérée comme acquise;

Overwegende dat er geen uitvoerend noch omkaderingspersoneel aanwezig zal zijn bij de vereniging, behalve de werknemers in de gezegde tewerkstellingsprogramma's, aanwezigheid die nog niet bevestigd is;


Contenu de l'annexe de la directive: exemptions pour certaines quantités; dispositions particulières; utilisation des emballages; utilisation des suremballages; documentation; construction et épreuve des emballages; chargement, déchargement et manutention; effectifs; équipements; exécution; véhicules et documents de transport; construction et agrément des véhicules.

Inhoud van de bijlage bij de richtlijn: vrijstellingen voor bepaalde hoeveelheden; bijzondere bepalingen; gebruik van verpakking; gebruik van oververpakking; documentatie, constructie en beproeving van verpakking; laden, lossen en behandeling; bemanning; apparatuur; de exploitatie; voertuigen en documentatie; constructie en goedkeuring van voertuigen.


Les agents immobiliers disposant du droit de vote (*) sont appelés à élire, au sein de leur groupe linguistique, les membres suivants : - pour le Conseil national : neuf membres effectifs et neuf membres suppléants; - pour la Chambre exécutive : trois membres effectifs et six membres suppléants; - pour la Chambre d'appel : deux membres effectifs et six membres suppléants.

De stemgerechtigde vastgoedmakelaars (*) dienen binnen hun taalgroep volgende leden te verkiezen : - voor de Nationale Raad: negen werkende en negen plaatsvervangende leden; - voor de Uitvoerende Kamer: drie werkende en zes plaatsvervangende leden; - voor de Kamer van Beroep: twee werkende en zes plaatsvervangende leden.


En cas d'absence d'un membre effectif et de son suppléant, les procurations valablement données par le membre effectif ou suppléant conformément à l'article 26 de l'arrêté royal du 12 novembre 2015 portant exécution de la loi du 24 avril 2014 relative à l'organisation et la représentation des indépendants et des PME, dénommé ci-après "l'arrêté royal", et à l'article 4 du présent règlement d'ordre intérieur, sont prises en compte selon l'ordre de préséance.

Wanneer zowel het werkend lid als de plaatsvervanger afwezig zijn worden de volmachten die geldig verstrekt werden door het werkend lid of het plaatsvervangend lid overeenkomstig artikel 26 van het koninklijk besluit van 12 november 2015 tot uitvoering van de wet van 24 april 2014 betreffende de organisatie van de vertegenwoordiging van de zelfstandigen en de K.M.O'. s, hierna "het koninklijk besluit" genoemd, en artikel 4 van dit huishoudelijk reglement in rekening genomen naargelang hun rangorde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Les huit membres fonctionnaires et leurs suppléants désignés comme membres de la Commission sont : - pour la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement : 4 membres effectifs et 4 membres suppléants : - pour la Direction générale opérationnelle Aménagement du Territoire, Logement, Patrimoine et Energie : 2 membres effectifs et 2 membres suppléants : - pour la Direction générale opérationnelle Pouvoirs locaux, Action sociale et Santé : 1 membre effectif et 1 membre suppléant : - pour la Direction générale opérationnelle Economie, Emploi et Recherche : 1 membre effectif et 1 membre suppléa ...[+++]

Art. 2. De acht ambtenaren en hun plaatsvervangers aangewezen als lid van de Commissie zijn : - voor het Operationeel directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu : 4 gewone leden en 4 plaatsvervangende leden : - voor het Operationeel directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Erfgoed en Energie : 2 gewone leden en 2 plaatsvervangende leden : - voor het Operationeel directoraat-generaal Plaatselijke besturen, Sociale actie en Gezondheid : 1 gewoon lid en 1 plaatsvervangend lid : - voor het Operationeel directoraat-generaal Economie, Tewerkstelling en Onderzoek: 1 gewoon lid en 1 plaatsvervangend lid : Art. 3. De volgende personen worden respectievelijk aangewezen als gewoon en plaatsvervangend lid : - ...[+++]


Contenu de l’annexe de la directive: exemptions pour certaines quantités; dispositions particulières; utilisation des emballages; utilisation des suremballages; documents; construction et épreuve des emballages; chargement, déchargement et manutention; effectifs; équipements; exécution; véhicules et documents de transport; construction et agrément des véhicules.

Inhoud van de bijlage bij de richtlijn: vrijstellingen voor bepaalde hoeveelheden; bijzondere bepalingen; gebruik van verpakking; gebruik van oververpakking; documentatie, constructie en beproeving van verpakking; laden, lossen en behandeling; bemanning; apparatuur; de exploitatie; voertuigen en documentatie; constructie en goedkeuring van voertuigen.


En vertu de l'article 1er de l'arrêté royal du 8 janvier 1996 pris en exécution de l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 précité, le Comité de gestion est en réalité composé comme suit: - un président; - sept membres effectifs et au maximum 3 membres suppléants qui représentent les employeurs; - sept membres effectifs et au maximum 3 membres suppléants qui représentent les travailleurs.

Krachtens artikel 1 van het koninklijk besluit van 8 januari 1996 genomen ter uitvoering van voormeld koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 bestaat het Beheerscomité concreet uit: - een voorzitter; - 7 effectieve en hoogstens 3 plaatsvervangende leden die de werkgevers vertegenwoordigen; - 7 effectieve en hoogstens 3 plaatsvervangende leden die de werknemers vertegenwoordigen.


Conformément aux dispositions de l'article 1er de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, le Comité général de gestion est composé: 1° d'un président; 2° de deux vice-présidents nommés parmi les membres visés aux 3°, 4°, 5°, ci-dessous; 3° de cinq membres effectifs et de cinq membres suppléants, nommés parmi les candidats présentés par les organisations représentatives de l'ensemble des employeurs et par les organisat ...[+++]

Overeenkomstig de bepalingen van artikel 1 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, is het Algemeen comité van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering samengesteld uit: 1° één voorzitter, 2° twee ondervoorzitters, die benoemd worden uit de in 3°, 4° en 5°, hierna bedoelde leden, 3° vijf werkende en vijf plaatsvervangende leden, benoemd uit kandidaten die, in dubbel aantal van dat der toe te wijzen mandaten worden voorgedragen door de representatieve werkgeversorganisaties en do ...[+++]


Contenu de l’annexe de la directive: exemptions pour certaines quantités; dispositions particulières; utilisation des emballages; utilisation des suremballages; documentation; construction et épreuve des emballages; chargement, déchargement et manutention; effectifs; équipements; exécution; véhicules et documents de transport; construction et agrément des véhicules.

Inhoud van de bijlage bij de richtlijn: Vrijstellingen voor bepaalde hoeveelheden; bijzondere bepalingen; gebruik van verpakking; gebruik van oververpakking; documentatie; constructie en beproeving van verpakking; laden, lossen en behandeling; bemanning; apparatuur; de exploitatie; voertuigen en documentatie; constructie en goedkeuring van voertuigen.


Cette provision est comptabilisée et apurée par recouvrement effectif après exécution de la décision ou de la convention.

Deze voorziening wordt in de boeken opgenomen en afgewikkeld door de daadwerkelijke invordering na de uitvoering van het besluit of de overeenkomst.


w