Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congé annuel
Congé d'aidant
Congé d'éducation payé
Congé d'étude payé
Congé de formation payé
Congé de maladie
Congé de proche aidant
Congé des aidants
Congé parental
Congé parental alterné
Congé parental d'éducation
Congé payé
Congé pour assistance médicale
Congé social
Congé-formation rétribué
Congé-éducation payé
Congé-éducation rétribué
Congés

Vertaling van "effectifs de congé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
rémunérer les jours de congé non pris comme jours de service effectif

de niet opgenomen verlofdagen zoals voor dagen werkelijke dienst bezoldigen


congé de formation payé | congé d'éducation payé | congé d'étude payé | congé-éducation payé | congé-éducation rétribué | congé-formation rétribué

betaald educatief verlof | BEV [Abbr.]




congé parental [ congé parental alterné | congé parental d'éducation ]

ouderverlof [ ouderschapsverlof ]


congé payé [ congé annuel ]

betaalde vakantie [ betaald verlof | jaarlijks verlof ]


congé d'aidant | congé de proche aidant | congé des aidants | congé pour assistance médicale

verlof voor bijstand of verzorging van een zwaar ziek gezins- of familielid | verlof voor medische bijstand | verzorgingsverlof | zorgverlof








congé-éducation payé

Betaald educatief verlof (élément) | Betaald scholings- en vormingsverlof (élément)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nombre de jours entiers effectifs de congé de maladie pris par le salarié.

Aantal volle dagen ziekteverlof opgenomen door de werknemer.


Nombre de jours entiers effectifs de congé de maladie pris par le salarié et payés en totalité ou en partie par l'employeur.

Aantal volle dagen ziekteverlof opgenomen door de werknemer en volledig of gedeeltelijk betaald door de werkgever.


Art. 35. Les jours de congé accordés en vertu des articles 31 à 33 sont assimilés à des jours de travail effectif pour le calcul des jours de repos compensatoires éventuellement prévus dans le cadre du régime de durée de travail qui est applicable aux bénéficiaires de congé, ainsi que pour le calcul du pécule extralégal complémentaire au pécule de vacances.

Art. 35. De verlofdagen, toegekend op grond van de artikelen 31 tot 33 worden beschouwd als werkelijke arbeidsdagen voor de berekening van de inhaalrustdagen welke eventueel zijn bepaald in het kader van het stelsel van de arbeidsduur dat van toepassing is op degenen die verlof genieten, alsook voor de berekening van de extrawettelijke bijslag bij het vakantiegeld.


Art. 343. On entend par heures supplémentaires : les prestations fournies par un membre du cadre opérationnel en dehors des périodes de garde, soit du fait d'un dépassement de la période de garde qui se termine, soit du fait d'un rappel pour un travail urgent, soit pour assurer l'effectif minimum des officiers de garde, rendu insuffisant par suite d'absence pour maladie, accident de travail ou congés exceptionnels imprévisibles, soit encore lors du déploiement préventif d'équipes de secours lors d'événements particuliers.

Art. 343. Men dient onder overuren te verstaan de prestaties geleverd door een lid van het operationeel kader buiten de wachtbeurten, hetzij te wijten aan de overschrijding van de wachtbeurt die ten einde komt, hetzij te wijten aan het terugroepen voor een dringende taak, hetzij om het effectief minimum aan wachtofficieren te garanderen, onvoldoende geworden omwille van afwezigheid wegens ziekte, arbeidsongeval of buitengewoon onvoorzienbaar verlof, of nog omwille van de preventieve ontplooiing van hulpploegen ter gelegenheid van bijzondere gebeurtenissen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les périodes d'interruption de carrière et d'absence dans le cadre de la semaine des quatre jours ou d'un départ anticipé à mi-temps, le crédit temps est accordé à concurrence de 20 % des services effectifs, des congés payés, de la disponibilité avec allocation d'attente et du congé préalable à la pension de retraite.

Voor perioden van loopbaanonderbreking en afwezigheid in het kader van de vierdaagse werkweek of van de halftijdse vervroegde uittreding wordt een tijdskrediet toegekend ten belope van 20 % van de effectieve diensten, de bezoldigde verloven, disponibiliteit met wachtgeld en het verlof voorafgaand aan het rustpensioen.


Pour les périodes d'interruption de carrière et d'absence dans le cadre de la semaine des quatre jours ou d'un départ anticipé à mi-temps, le crédit temps est accordé à concurrence de 20 % des services effectifs, des congés payés, de la disponibilité avec allocation d'attente et du congé préalable à la pension de retraite.

Voor perioden van loopbaanonderbreking en afwezigheid in het kader van de vierdaagse werkweek of van de halftijdse vervroegde uittreding wordt een tijdskrediet toegekend ten belope van 20 % van de effectieve diensten, de bezoldigde verloven, disponibiliteit met wachtgeld en het verlof voorafgaand aan het rustpensioen.


On entend par "jours effectifs et assimilés" : les jours de prestations effectives et les suspensions du contrat de travail pour lesquelles un salaire est payé, augmentés des jours de congé de paternité et de congé de maternité.

Met "effectieve en gelijkgestelde dagen" worden bedoeld : de dagen effectieve prestaties en schorsingen van de arbeidsovereenkomst waarvoor loon is betaald, vermeerderd met de dagen vaderschapsverlof en moederschapsverlof.


Notre cahier de revendications correspond à votre proposition: le principe d'une indemnisation adéquate, qui rende le congé effectif pour les deux partenaires, plus de flexibilité dans la prise du congé, possibilité de fractionnement, augmentation de l'âge des enfants concernés par ce congé.

Ons eisenpakket stemt overeen met uw voorstel : het principe van een aangepaste uitkering zodat de twee partners effectief verlof kunnen nemen, meer soepelheid in het opnemen van het verlof, de mogelijkheid om het verlof te spreiden en de verhoging van de leeftijd van de kinderen waarvoor verlof wordt gevraagd.


Aussi l'auteur propose-t-elle de prévoir que les 6 semaines du congé d'adoption peuvent être prises de façon fractionnée, en périodes d'une semaine ou d'un multiple d'une semaine, et de permettre le fractionnement du congé jusqu'à 3 mois après l'accueil effectif de l'enfant dans la famille (à l'exception des adoptions internationales pour lesquelles, comme il a été dit, le congé peut déjà être pris plus tôt).

Daarom stellen zij voor om de mogelijkheid in te bouwen het adoptieverlof van 6 weken gefractioneerd op te nemen, in periodes van één week of een veelvoud hiervan en toe te laten dit te doen tot 3 maanden na het daadwerkelijk onthaal van het kind in het gezin (met uitzondering van interlandelijke adopties waar die opname zoals gezegd al vroeger kan aanvatten).


Les jours de congé ou les jours de congé de maladie rémunérés ne sont pas des périodes assimilées, mais sont pris en considération pour le calcul de la pension de retraite du secteur public comme des services effectifs.

Bezoldigde vakantie- of ziektedagen zijn geen gelijkgestelde perioden, maar worden voor het rustpensioen van de openbare sector als effectieve diensten in aanmerking genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effectifs de congé ->

Date index: 2021-07-20
w