il s'ensuit que dans le premier cas, les intéressés cessent de percevoir le traitement attaché à leurs fonctions au Conseil d'État et de participer à l'avancement, alors que dans le second cas, les titulaires détachés conservent leur place sur la liste de rang et de leur période de services effectifs.
het gevolg daarvan is dat in het eerste geval de betrokkenen de wedde die aan hun ambt bij de Raad van State verbonden is, niet langer ontvangen en al evenmin in aanmerking komen voor bevordering. In het tweede geval behouden de gedetacheerden hun plaats op de ranglijst alsook hun periode van effectieve dienst.