Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "effectivement engagé quand " (Frans → Nederlands) :

Nous devons vraiment insister pour que le développement démocratique d’un pays soit effectivement engagé quand nous concluons d’autres accords de coopération basés sur Cotonou.

Wij moeten concreet eisen dat er werk wordt gemaakt van de democratische ontwikkeling in een land wanneer wij meer samenwerkingsovereenkomsten op basis van Cotonou sluiten.


4) Dans quel délai les inspecteurs supplémentaires seront-ils engagés et à partir de quand seront-ils effectivement opérationnels ?

4) Op welke termijn zullen de extra inspecteurs worden aangeworven en vanaf wanneer zullen ze effectief inzetbaar zijn?


Plusieurs ménages moyens qui s'engagent néanmoins sur le plan financier sont, de ce fait, effectivement confrontés à de lourds problèmes financiers quand, pour quelle que raison que ce soit, aucune activité de pilote ne peut être entamée après la formation.

Enkele modale gezinnen die dan toch het financiële risico nemen, komen hierdoor ook effectief in zware financiële problemen wanneer om welke reden dan ook geen werk als piloot kan aangevat worden na de opleiding.


Dans le cadre de l'attribution des points en cas de remplacement, quand le travailleur, qui remplace temporairement un travailleur A.P.E. dont le contrat de travail est suspendu, ne peut justifier de tous les points utilisés par le travailleur remplacé et que la gestion des points telle que prévue par l'article 19, n'est pas possible, l'employeur est tenu de transmettre au FOREm au moment de l'engagement une estimation du coût effectivement supporté par l'empl ...[+++]

Bij de toekenning van de punten in geval van vervanging, moet de werkgever, wanneer de werknemer die tijdelijk een A.P.E.-werknemer vervangt wiens arbeidsovereenkomst opgeschort is, niet het bewijs kan leveren dat alle punten door de vervangen werknemer zijn gebruikt en het beheer van de punten, zoals bepaald bij artikel 19, niet mogelijk is, bij de indienstneming aan de « FOREm » een raming overmaken van de kosten die jaarlijks daadwerkelijk door hem gedragen worden voor de vervangende werknemer. Daartoe gebruikt hij het door de « FOREm » bepaalde model.


Art. 9. Dans le cadre de l'attribution des points en cas de remplacement, quand le travailleur remplaçant temporairement un travailleur A.P.E. dont le contrat de travail est suspendu, ne peut justifier de tous les points utilisés par le travailleur remplacé et que la gestion des points telle que prévue par l'article 19, n'est pas possible, l'employeur est tenu de transmettre au Forem à l'engagement une estimation du coût effectivement supporté par l'empl ...[+++]

Art. 9. Bij de toekenning van de punten in geval van vervanging, wanneer de werknemer die tijdelijk een A.P.E.-werknemer vervangt wiens arbeidsovereenkomst opgeschort is, niet het bewijs kan leveren dat alle punten door de vervangen werknemer zijn gebruikt en het beheer van de punten, zoals bepaald bij artikel 19, niet mogelijk is, moet de werkgever bij de indienstneming aan de « FOREm » een raming overmaken van de kosten die jaarlijks daadwerkelijk door hem gedragen worden voor de vervangende werknemer. Daartoe gebruikt hij het door de « FOREm » bepaalde model.


Plusieurs ménages moyens qui s'engagent néanmoins sur le plan financier sont, de ce fait, effectivement confrontés à de lourds problèmes financiers quand, pour quelle que raison que ce soit, aucune activité de pilote ne peut être entamée après la formation.

Enkele modale gezinnen die dan toch het financiële risico nemen, komen hierdoor ook effectief in zware financiële problemen wanneer om welke reden dan ook geen werk als piloot kan aangevat worden na de opleiding.


C’est pour cette raison que quand nous discutons des perspectives financières pour la période 2007-2013, nous devons nous souvenir des engagements que nous avons pris dans le passé envers les agriculteurs en ce qui concerne le paiement unique par exploitation et, effectivement, le développement rural, mais nous devons nous donner les moyens d’honorer nos engagements.

Daarom mogen we, wanneer we met zijn allen de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013 bespreken, niet voorbijgaan aan de beloften die we in het verleden aan de landbouwers hebben gedaan in verband met de enkele bedrijfstoeslag, alsmede in verband met plattelandsontwikkeling. We moeten in financieel opzicht ons woord houden.


S'agissant des nouvelles initiatives communautaires (Leader, Interreg, EQUAL e URBAN), le fait qu'aucune intervention n'a été approuvée – l'exécution du budget ayant été de 0% tant pour les engagements que pour les paiements – laisse perplexe quand aux possibilités réelles de la Commission d'approuver et de mettre en œuvre des interventions relatives aux initiatives communautaires en temps utile, afin que ces instruments puissent effectivement avoir un impact positif au cours de la période de programmation.

Daar van de nieuwe communautaire initiatieven (Leader, Interreg, EQUAL en URBAN) nog geen enkele maatregel is goedgekeurd - de begrotingsuitvoering was 0% zowel voor vastleggingen als voor betalingen - kan men zich afvragen of de Commissie wel in staat is tijdig maatregelen in het kader van communautaire initiatieven goed te keuren en uit te voeren en er zo voor te zorgen dat deze instrumenten een gunstige uitwerking kunnen hebben in de betreffende programmeringsperiode.


1. a) Quand cette mesure entrera-t-elle en vigueur? b) Quand ces jeunes travailleurs seront-ils effectivement engagés?

1. a) Wanneer zal die maatregel van kracht worden? b) Wanneer zullen die jonge werknemers effectief in dienst treden?


La N-VA trouve effectivement que le Sénat est superflu, mais si le Bureau invite le gouvernement à se présenter, nous avons quand même le droit d'engager un débat - ou devons-nous simplement écouter ce que le gouvernement a à dire ?

De N-VA vindt de Senaat inderdaad een overbodige instelling, maar als het Bureau de regering naar de Senaat laat komen, hebben wij toch het recht een debat aan te gaan. Of mogen we alleen luisteren naar wat de regering te zeggen heeft?


w