Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «effectivement réalisés durant » (Français → Néerlandais) :

Art. 3. § 1. Les institutions bénéficiaires reçoivent des provisions au prorata du nombre de tests effectivement réalisés durant l'exercice 2015, à concurrence de 80% du budget disponible.

Art. 3. § 1. De begunstigde instellingen ontvangen provisies naar rata van het aantal tijdens het boekjaar 2015 daadwerkelijk uitgevoerde tests, en dat ten belope van 80% van het beschikbare budget.


Art. 3. § 1 . Les institutions bénéficiaires reçoivent des provisions au prorata du nombre de tests effectivement réalisés durant l'exercice 2014, à concurrence de 80% du budget disponible.

Art. 3. § 1. De begunstigde instellingen ontvangen provisies naar rata van het aantal tijdens het boekjaar 2014 daadwerkelijk uitgevoerde tests, en dat ten belope van 80 % van het beschikbare budget.


Art. 3. § 1 . Les institutions bénéficiaires reçoivent des provisions au prorata du nombre de tests effectivement réalisés durant l'exercice 2012, à concurrence de 80% du budget disponible.

Art. 3. § 1. De begunstigde instellingen ontvangen provisies naar rata van het aantal tijdens het boekjaar 2012 daadwerkelijk uitgevoerde tests, en dat ten belope van 80% van het beschikbare budget.


« Les honoraires forfaitaires visés à la rubrique IV du § 1, 1° et 2°, si la première visite n'a pas été effectuée par l'infirmier gradué ou assimilé, l'accoucheuse ou l'infirmier breveté, sont attestés par l'infirmier gradué ou assimilé, l'accoucheuse ou l'infirmier breveté qui a effectivement réalisé les soins durant une des séances de soins nécessaires lors d'une même journée de soins».

" Het forfaitair honorarium bedoeld in rubriek IV van § 1, 1° en 2° wordt, indien het eerste bezoek niet door de gegradueerde verpleegkundige of met deze gelijkgestelde, de vroedvrouw of de verpleegkundige met brevet werd uitgevoerd, geattesteerd door de gegradueerde verpleegkundige of met deze gelijkgestelde, de vroedvrouw of de verpleegkundige met brevet die effectief zorg heeft verleend gedurende een van de verzorgingszittingen tijdens dezelfde verzorgingsdag".


Art. 3. § 1. Les institutions bénéficiaires reçoivent des provisions au prorata du nombre de tests effectivement réalisés durant l'exercice 2011, à concurrence de 80 % du budget disponible.

Art. 3. § 1. De begunstigde instellingen ontvangen provisies naar rata van het aantal tijdens het boekjaar 2011 daadwerkelijk uitgevoerde tests, en dat ten belope van 80 % van het beschikbare budget.


La réglementation en vigueur exige que ce coût budgétaire total soit imputé et ce au cours de l'année durant laquelle l'allègement de dette est effectivement réalisé.

De bestaande regelgeving vereist dat die totale begrotingskost aangerekend wordt in het jaar dat de schuldverlichting effectief plaats heeft.


La réglementation en vigueur exige que ce coût budgétaire total soit imputé et ce, au cours de l'année durant laquelle l'allègement de dette est effectivement réalisé.

De bestaande regelgeving vereist dat die totale begrotingskost aangerekend wordt in het jaar dat de schuldkwijtschelding effectief plaats heeft.


Art. 3. § 1. Les institutions bénéficiaires reçoivent des provisions au prorata du nombre de tests effectivement réalisés durant l'exercice 2010, à concurrence de 80 % du budget disponible.

Art. 3. § 1. De begunstigde instellingen ontvangen provisies naar rata van het aantal tijdens het boekjaar 2010 daadwerkelijk uitgevoerde tests, en dat ten belopen van 80 % van het beschikbare budget.


Art. 3. § 1. Les institutions bénéficiaires reçoivent des provisions au prorata du nombre de tests effectivement réalisés durant l'exercice 2009, à concurrence de 80 % du budget disponible.

Art. 3. § 1. De begunstigde instellingen ontvangen provisies naar rata van het aantal tijdens het boekjaar 2009 daadwerkelijk uitgevoerde tests, en dat ten belopen van 80 % van het beschikbare budget.


Il ressort de cette analyse sur une longue période: 1. que les montants des versements au Trésor renseignés par l'entreprise publique La Poste sont dans 25 cas sur 28 toujours supérieurs aux produits réalisés figurant au budget des Voies et Moyens pour les années correspondantes; 2. que le montant cumulé des versements au Trésor renseignés par l'entreprise publique La Poste représente 129 % des recettes effectivement enregistrées au budget des Voies et Moyens durant toute la ...[+++]

Uit die analyse over een lange periode blijkt: 1. dat de door het overheidsbedrijf De Post meegedeelde bedragen van de stortingen aan de Schatkist in 25 van de 28 gevallen hoger zijn dan de in de Rijksmiddelenbegroting voor de overeenstemmende jaren gerealiseerde opbrengsten; 2. dat het gecumuleerde bedrag van de door het overheidsbedrijf De Post meegedeelde bedragen 129 % vertegenwoordigt van de werkelijk in de Rijksmiddelenbegroting ingeschreven ontvangsten gedurende de beschouwde periode, dit is een verschil van 343 miljoen frank.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effectivement réalisés durant ->

Date index: 2024-05-07
w