- soit, dans le cas de l'artic
le 140bis, § 2, 1°, premier tiret, d
u Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, le nombre de travailleurs engagés dans l'Espace économique européen par l'entreprise et ses filiales, sous contrat de travail, exprimé en équi
valent temps plein, durant les quatre trimestres précédant celui de l'acte authentique d
e la donation; ces quatre trimestre ...[+++]s peuvent être remplacés par le dernier exercice clôturé, s'il s'agit d'une entreprise " personne morale" qui a établi un bilan social;
- ofwel, in het geval van artikel 140bis, § 2, 1°, eerste streepje, van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten, het aantal werknemers die de onderneming en haar dochterondernemingen in de Europese economische ruimte in dienst hebben met arbeidsovereenkomst, uitgedrukt in voltijds equivalent, tijdens de vier kwartalen die voorafgaan aan de authentieke schenkingsakte; deze vier kwartalen mogen worden vervangen door het laatste afgesloten boekjaar, als het gaat om een onderneming" rechtspersoon" die een sociale balans heeft opgemaakt;