Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «effectivement été créées et seront devenues opérationnelles » (Français → Néerlandais) :

Lorsque les zones de secours auront effectivement été créées et seront devenues opérationnelles, il conviendra sur le plan de la responsabilité pénale de suivre la même logique que celle adoptée pour la rédaction de la loi du 15 mai 2007.

Eenmaal deze hulpverleningszones effectief gecreëerd en operationeel worden, is het aangewezen op vlak van strafrechtelijke verantwoordelijkheid dezelfde logica te volgen als bij het opstellen van de wet van 15 mei 2007.


Lorsque les zones de secours auront effectivement été créées et seront devenues opérationnelles, il conviendra sur le plan de la responsabilité pénale de suivre la même logique que celle adoptée pour la rédaction de la loi du 15 mai 2007.

Eenmaal deze hulpverleningszones effectief gecreëerd en operationeel worden, is het aangewezen op vlak van strafrechtelijke verantwoordelijkheid dezelfde logica te volgen als bij het opstellen van de wet van 15 mei 2007.


Créée en 2007, l'ANI est rapidement devenue opérationnelle et a mis en place une méthode efficace en matière d'administration et d'enquête.

Het in 2007 opgerichte ANI werd snel operationeel en zette een efficiënt systeem voor administratie en onderzoek op.


L'Agence, créée en 2005[10], est devenue opérationnelle en 2006.

Het agentschap, dat in 2005 is opgericht[10], werd in 2006 operationeel.


L'agence Frontex a été créée en 2004 et est devenue opérationnelle en 2005.

Het Frontex-agentschap is in 2004 opgericht en werd in 2005 operationeel.


4) Dans quel délai les inspecteurs supplémentaires seront-ils engagés et à partir de quand seront-ils effectivement opérationnels ?

4) Op welke termijn zullen de extra inspecteurs worden aangeworven en vanaf wanneer zullen ze effectief inzetbaar zijn?


Quant à l'aspect environnemental, 400 stations de base seront effectivement créées à l'intention d'ASTRID, dont 350 seulement en plein air.

Wat het milieu en de omgeving betreft zullen voor ASTRID inderdaad 400 basisstations opgericht worden, waarvan slechts 350 in open lucht.


L'Agence FRONTEX a été créée en 2004 et est devenue opérationnelle en 2005.

Het Agentschap is opgericht in 2004 en werd operationeel in 2005.


L'Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des Etats membres de l'Union européenne, appelée Frontex, a été créée en 2004 dans le cadre des articles 62 (2) (a) et 66 du traité instituant la Communauté européenne et elle est devenue opérationnelle le 3 octobre 2005.

Het Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie, Frontex, is opgericht in 2004 op basis van de artikelen 62, lid 2 a) en 66 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en is operationeel sinds 3 oktober 2005.


Quand les appareils nécessaires pour la lecture du tachygraphe digital seront-ils effectivement opérationnels ?

Wanneer zullen de apparaten nodig om de digitale tachograaf te lezen effectief operationeel zijn?


w