Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Effectuer des recherches en chiropractie clinique
Effectuer des recherches en chiropratique clinique
Effectuer des recherches en chiropraxie clinique
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Op. cit.
Surveiller la préparation des événements spéciaux
Voir l'ouvrage déjà cité

Vertaling van "effectue ont déjà " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

reeds in werking zijnde centrale


effectuer le suivi des tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les activités liées aux évènements spéciaux | surveiller la préparation des événements spéciaux

speciale gelegenheden plannen | toezicht houden op de werkzaamheden voor speciale evenementen | speciale gelegenheden organiseren | werk voor speciale evenementen controleren


effectuer des recherches en chiropratique clinique | effectuer des recherches en chiropractie clinique | effectuer des recherches en chiropraxie clinique

klinisch chiropractisch onderzoek uitvoeren


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


voir l'ouvrage déjà cité | op. cit. [Abbr.]

in het aangehaalde werk | o.c. [Abbr.] | op. cit. [Abbr.] | op.cit. [Abbr.]


Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutes les opérations qu'il effectue ont déjà dans les faits entièrement donné lieu à la délivrance de tickets de caisse d'un système de caisse enregistreuse.

Alle handelingen die hij verricht liggen namelijk reeds volledig vast in de ontvangen kastickets van het geregistreerde kassasysteem van de onderaannemer.


Dans les autres domaines où des informations sont déjà disponibles, on veillera particulièrement à utiliser les données existantes et à ne pas répéter des travaux déjà effectués.

Op andere gebieden waarop reeds informatie beschikbaar is, zal er in het bijzonder op worden gelet dat bestaande gegevens worden gebruikt en dat wordt vermeden dat werkzaamheden worden overgedaan.


2. Où en est la procédure d'adjudication? a) A-t-elle déjà commencé entre-temps? b) Dans l'affirmative, quand cette procédure a-t-elle commencé et quand s'achèvera-t-elle? c) Des entreprises intéressées ont-elles déjà réagi? d) Dans l'affirmative, de combien d'entreprises s'agit-il et lesquelles ont-elles introduit une offre? e) Dans la négative, quand la procédure sera-t-elle dès lors lancée? f) Est-ce encore possible d'ici à la fin de l'année? g) Des tests opérationnels ont-ils déjà été effectués? h) Dans l'affirmative, quels tests ...[+++]

2. Wat is de stand van zaken van de aanbestedingsprocedure? a) Is de aanbestedingsprocedure ondertussen gestart? b) Zo ja, sinds wanneer loopt deze aanbesteding en wanneer stopt ze? c) Is er al reactie van geïnteresseerde bedrijven? d) Zo ja, hoeveel bedrijven en de welke hebben een offerte ingediend? e) Zo nee, wanneer wordt de procedure dan opgestart? f) Is dit nog haalbaar voor het einde van het jaar? g) Zijn er al operationele testen uitgevoerd? h) Zo ja, welke zijn al uitgevoerd en welke moeten nog volgen? i) Wat zijn de voorlopige resultaten van deze testen? j) Zo nee, wanneer worden deze uitgevoerd? k) Wat is de timing van deze testen (tot wanneer lopen zij)? l) Wie draagt de verantwoordelijkheid voor de testen? m) Wanneer ver ...[+++]


10. Lorsque le traitement effectué en application de l'article 6, paragraphe 1, point c) ou e), a une base juridique dans le droit de l'Union ou dans le droit de l'État membre auquel le responsable du traitement est soumis, que ce droit règlemente l'opération de traitement spécifique ou l'ensemble des opérations de traitement en question et qu'une analyse d'impact relative à la protection des données a déjà été effectuée dans le cadre d'une analyse d'impact générale réalisée dans le cadre de l'adoption de la base juridique en question ...[+++]

10. Wanneer verwerking uit hoofde van artikel 6, lid 1, onder c) of e), haar rechtsgrond heeft in het Unierecht of in het recht van de lidstaat dat op de verwerkingsverantwoordelijke van toepassing is, de specifieke verwerking of geheel van verwerkingen in kwestie daarbij wordt geregeld, en er reeds als onderdeel van een algemene effectbeoordeling in het kader van de vaststelling van deze rechtsgrond een gegevensbeschermingseffectbeoordeling is uitgevoerd, zijn de leden 1 tot en met 7 niet van toepassing, tenzij de lidstaten het noodzakelijk achten om voorafgaand aan de verwerkingen een dergelijke beoordeling uit te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) Combien de déclarations ont-elles été enrôlées au 31 mars 2016? b) Combien de déclarations ont-elles été enrôlées au 31 mars 2015 et au 31 mars 2014? c) Dans combien de ces cas a-t-il été question d'un remboursement d'impôt et à quel montant total s'élèvent les remboursements déjà effectués? d) Dans combien de ces cas a-t-il été question d'un crédit d'impôt en faveur du fisc et à quel montant total s'élèvent les crédits d'impôt déjà perçus par le fisc?

1. a) Hoeveel aanslagen werden tot 31 maart 2016 ingekohierd? b) Hoeveel waren er dit voor 31 maart 2015 en 2014? c) Bij hoeveel van deze aanslagen ging het om een belastingteruggave en wat bedraagt de totale som aan terugbetalingen die reeds gedaan werden? d) Bij hoeveel van deze aanslagen ging het om een belastingtegoed aan de fiscus en wat bedraagt de totale som aan belastingtegoeden die reeds ontvangen werden door de fiscus?


Dans l'affirmative : a) combien de vols des pilotes belges ont-ils déjà effectués dans le cadre de l'EATC; b) à combien de reprises des pilotes non belges ont-ils déjà été aux commandes d'appareils belges; c) à combien de reprises des pilotes belges ont-ils déjà été aux commandes d'appareils non belges?

Indien ja op deze vragen: a) hoeveel vluchten hebben Belgische piloten al gedaan voor het EATC; b) hoe vaak zijn Belgische toestellen al gebruikt geweest door niet-Belgische piloten; c) hoe vaak hebben Belgische piloten al gevlogen met niet-Belgische vliegtuigen?


Depuis quelques années, les personnes condamnées à une peine de travail ont la possibilité d'effectuer celle-ci au sein du ministère de la Défense. J'aimerais savoir : 1. a) Combien de personnes ont exécuté une peine de travail au sein de la Défense en 2011, 2012, 2013, 2014 et 2015; b) A quels services ces personnes sont-elles affectées et quelles fonctions exercent-elles? 2. Vos services ont-ils déjà procédé à l'évaluation du système dans son ensemble?

Sinds een aantal jaar bestaat de mogelijkheid dat personen die veroordeeld werden tot een werkstraf, die werkstraf kunnen uitvoeren binnen het Ministerie van Defensie. 1. a) Hoeveel personen hebben in 2011, 2012, 2013, 2014 en 2015 een werkstraf uitgevoerd binnen Defensie? b) Op welke diensten en voor welke functies worden deze mensen ingezet?


1. Pourriez-vous fournir un aperçu des phases de test déjà clôturées? a) Quels types de tests ont déjà été effectués? b) Quel en était le résultat? c) Ces tests ont-ils révélé des maladies de jeunesse et dans l'affirmative, lesquelles? d) À quels manquements n'a-t-on pas encore pu remédier?

Ondertussen zijn we wel al betrokken bij de testen die met het toestel worden uitgevoerd. 1. Kunt u een stand van zaken geven over de testfases die al achter de rug zijn: a) Welk soort testen werden er al uitgevoerd? b) Wat was de uitkomst van deze testen? c) Zijn er bepaalde kinderziektes aan het licht gekomen en zo ja, welke? d) Welke kinderziektes werden nog niet verholpen?


c)la fiabilité de leurs propres contrôles déjà effectués,

c)de betrouwbaarheid van de eigen controles die reeds zijn uitgevoerd,


d)les résultats des contrôles déjà effectués par les services de la Commission ou par d'autres organismes d'inspection.

d)de resultaten van de controles die de Commissie of andere inspectieorganen al hebben uitgevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effectue ont déjà ->

Date index: 2024-11-08
w