a) d'appliquer au plus vite des mesures permettant de limiter l'augmentation moyenne de la température mondiale à 2° C au-dessus du niveau antérieur à l'ère industrielle et d'imprimer un rythme nettement supérieur aux négociations internationales portant sur la période postérieure à 2012 afin qu'un accord respectant cet objectif de 2° C puisse être conclu pour la fin de 2008 au plus tard, ainsi que de convenir en particulier d'une réduction de 30 %, d'ici 2020, des émissions de gaz à effet de serre des pays industrialisés par rapport aux chiffres de Kyoto;
a) op korte termijn maatregelen uit te voeren ter beperking van de gemiddelde stijging van de mondiale temperatuur tot 2 °C boven het pre-industriële niveau en de internationale onderhandelingen over de periode na 2012 aanzienlijk te versnellen, zodat tegen eind 2008 een akkoord - dat in overeenstemming is met de doelstelling van 2 °C kan worden bereikt; in het bijzonder de uitstoot van broeikasgassen in de industrielanden tegen 2020 met 30% te verlagen in vergelijking met het referentieniveau van Kyoto;