Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "effet décider soit " (Frans → Nederlands) :

Il peut en effet décider soit de déclarer nulle l'offre affectée d'une irrégularité substantielle, soit de faire régulariser l'irrégularité.

Inderdaad kan hij ofwel beslissen om de substantieel onregelmatige offerte nietig te verklaren, ofwel om deze onregelmatigheid te laten regulariseren.


La majorité des avis non suivis par la ministre concerne des spécialités pharmaceutiques de classe 1 : la ministre a en effet décidé de rembourser 15 spécialités pharmaceutiques sur 70 (soit une sur cinq) ayant fait l'objet d'un avis négatif de la part de la CRM, et 21 spécialités pour lesquelles la CRM n'est pas parvenue à prendre une décision à la majorité des 2/3.

Vooral voor de aanvragen klasse I geneesmiddelen volgde de minister vaak niet, namelijk in 15 van de 70 aanvragen (1 op de 5) adviseerde de CTG negatief, terwijl de minister toch uiteindelijk besliste om terug te betalen en in 21 gevallen kwam de CTG niet tot een 2/3de akkoord en besliste de minister ook positief.


En effet, si tout juge, autre que celui désigné par l'article 629bis, § 1, pouvait apprécier où se situe l'intérêt supérieur de l'enfant et décider de garder la cause en estimant que cet intérêt impose, en chaque hypothèse, que la compétence territoriale du tribunal de la famille soit fondée sur le critère du domicile ou de la résidence habituelle du mineur, cela aurait pour conséquence d'inverser le principe, voulu par le législateur, de la continuité ...[+++]

Indien immers iedere andere rechter dan de rechter die wordt aangewezen bij artikel 629bis, § 1, over het hogere belang van het kind zou mogen oordelen en zou mogen beslissen om de zaak te behouden wanneer hij oordeelt dat dat belang in elk geval ertoe verplicht de territoriale bevoegdheid van de familierechtbank te baseren op het criterium van de woonplaats of de gewone verblijfplaats van de minderjarige, zou dat een omkering inhouden van het door de wetgever gewilde beginsel van continuïteit van de bevoegdheid voor kwesties die betrekking hebben op eenzelfde familie.


En effet, les deux législations permettent de manière incohérente qu'une autorité administrative soit plus ou moins exposée au risque financier du procès selon que, lorsqu'il dispose d'un tel choix, son adversaire décide d'agir devant le juge civil ou devant le Conseil d'Etat.

Beide wetgevingen laten immers op onsamenhangende wijze toe dat een administratieve overheid meer of minder wordt blootgesteld aan het financiële risico van het proces naargelang haar tegenpartij, wanneer die over een dergelijke keuze beschikt, beslist om op te treden voor de burgerlijke rechter dan wel voor de Raad van State.


2 ter. Les États membres peuvent décider, soit avant le 1 er août 2015, soit avant le 1 er août 2017, de réexaminer les décisions qu’ils ont prises en vertu du présent article, avec effet l’année suivante.

2 ter. De lidstaten kunnen vóór 1 augustus 2015 of 1 augustus 2017 besluiten om hun in dit artikel bedoelde besluit met ingang van het daaropvolgende jaar te toetsen.


2 ter. Les États membres peuvent décider, soit avant le 1 août 2015, soit avant le 1août 2017, de réexaminer les décisions qu’ils ont prises en vertu du présent article, avec effet l’année suivante.

2 ter. De lidstaten kunnen vóór 1 augustus 2015 of 1 augustus 2017 besluiten om hun in dit artikel bedoelde besluit met ingang van het daaropvolgende jaar te toetsen.


Ils peuvent en effet, dès la naissance, décider de ne pas le garder et soit le placer en institution, soit l'abandonner, à telle enseigne que ce délai de deux mois peut se retourner contre l'intérêt de l'enfant.

Zij kunnen immers onmiddellijk na de geboorte besluiten het kind niet te houden en het in een instelling plaatsen of het verlaten, zodat die termijn van twee maanden tegen het belang van het kind kan indruisen.


S. considérant que l'Union européenne a proposé d'envoyer une mission d'observation des élections pour les prochaines élections législatives à la chambre des Représentants, pour autant qu'elle y soit invitée par l'Égypte; considérant que la Commission électorale suprême égyptienne a récemment décidé d'accepter que ces élections soient observées et d'inviter divers acteurs internationaux, y compris l'Union européenne, à cet effet;

S. overwegende dat de EU – indien zij daartoe door Egypte wordt uitgenodigd – heeft aangeboden voor de komende parlementsverkiezingen voor het Huis van Afgevaardigden een verkiezingswaarnemingsmissie af te vaardigen; overwegende dat de Egyptische Kiesraad onlangs heeft besloten ermee in te stemmen dat deze verkiezingen door waarnemers worden gecontroleerd en daartoe diverse internationale instanties, waaronder de EU, uit te nodigen;


33. recommande que ce soit le comité d'audit en tant qu'entité du conseil de surveillance, et non le conseil d'administration, qui décide d'autoriser ou non la prestation de services autres que d'audit à une entreprise financière donnée et qui négocie l'offre et les détails du mandat; appelle la Commission à mener une analyse d'impact concernant la viabilité et les effets de la fixation d'un plafond pour les services autres que ce ...[+++]

33. beveelt aan dat het auditcomité als een entiteit van de raad van toezicht, en niet de raad van bestuur, moet beslissen over de levering van niet-auditdiensten aan een bepaalde financiële onderneming en moet onderhandelen over de aanbesteding en de details van het mandaat; verzoekt de Commissie een effectbeoordeling uit te voeren van de haalbaarheid en effecten van een plafond voor niet-auditdiensten op basis van opbrengst;


33. recommande que ce soit le comité d’audit en tant qu’entité du conseil de surveillance, et non le conseil d’administration, qui décide d’autoriser ou non la prestation de services autres que d’audit à une entreprise financière donnée et qui négocie l’offre et les détails du mandat; appelle la Commission à mener une analyse d’impact concernant la viabilité et les effets de la fixation d’un plafond pour les services autres que ce ...[+++]

33. beveelt aan dat het auditcomité als een entiteit van de raad van toezicht, en niet de raad van bestuur, moet beslissen over de levering van niet-auditdiensten aan een bepaalde financiële onderneming en moet onderhandelen over de aanbesteding en de details van het mandaat; verzoekt de Commissie een effectbeoordeling uit te voeren van de haalbaarheid en effecten van een plafond voor niet-auditdiensten op basis van opbrengst;




Anderen hebben gezocht naar : peut en effet décider soit     effet     effet décidé     70 soit     l'enfant et décider     famille soit     son adversaire décide     autorité administrative soit     avec effet     membres peuvent décider     peuvent décider soit     peuvent en effet     décider     garder et soit     cet effet     récemment décidé     qu'elle y soit     effets     qui décide     ce soit     effet décider soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effet décider soit ->

Date index: 2021-07-30
w