Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "effet malade quelle sera votre attitude " (Frans → Nederlands) :

Mais voici la question que ma collègue a posée à la présidence et que je rappelle ici, en son absence - elle est en effet malade. Quelle sera votre attitude à l’égard de la demande présentée par le gouvernement espagnol?

Nu wil ik echter terugkomen op de vraag die mijn collega aan het voorzitterschap heeft gesteld en die ik hier herhaal, aangezien zij wegens ziekte afwezig is. Hoe staat u tegenover het door de Spaanse regering ingediende verzoek?


2. Quelle a été votre attitude et quelle sera votre attitude lorsque le gouvernement examine la question des dépenses qui découlent inévitablement de la visite d'une telle personnalité?

2. Wat is uw houding geweest en wat zal uw houding zijn, wanneer de regering de uitgaven bespreekt die onvermijdelijk voortvloeien uit het bezoek van die hoge gast?


8. a) Dans l'hypothèse où vous démentiriez l'existence de ces accords, d'autres promesses ont-elles été faites pour convaincre M. Slangen d'entrer en service en tant que collaborateur du cabinet? b) Si, d'après vous, de tels accords n'ont pas été conclus, quelle est donc la signification précise des propos tenus par MM. Coene et Slangen dans la presse? c) Si, d'après vous, ces accords n'ont pas été conclus, quelle sera votre attitude envers des collaborateurs qui ont manifestement menti à l'op ...[+++]

8. a) Indien u het bestaan van deze afspraken ontkent, werden er dan andere beloften gedaan om de heer Slangen te overhalen in dienst te treden als kabinetsmedewerker? b) Indien deze afspraken volgens u niet werden gemaakt, welke is dan de precieze betekenis van de beweringen van de media van de heren Coene en Slangen? c) Indien deze afspraken volgens u niet werden gemaakt, hoe zal u optreden tegenover medewerkers die manifest de publieke opinie hebben voorgelogen?


5. a) N'estimez-vous pas qu'il s'agit d'un dangereux précédent? b) Quelle sera votre attitude si, à l'avenir, d'autres marchands de médailles demandaient à obtenir, aux mêmes conditions, le fichier de la Monnaie royale de Belgique?

5. a) Beschouwt u dit niet als een gevaarlijk precedent? b) Wat zal uw houding zijn als andere verkopers van munten in de toekomst tegen dezelfde voorwaarden het bestand van de Koninklijke Munt van België willen bekomen?


Si malgré les promesses du premier ministre et de Mme Aelvoet de donner une suite positive à la proposition de résolution de Mme Avontroodt, vous deviez décider de ne pas débloquer les 150.000 euros en 2002, quelle sera votre attitude vis-à-vis de l'Institut scientifique de Santé publique, qui a néanmoins exécuté en 2002 des projets pour le montant prévu de 300.000 euros ?

Als de minister ondanks de beloften van de premier en van mevrouw Aelvoet toch geen bedrag van 150.000 euro zou vrijmaken voor 2002, wat zal dan zijn houding zijn ten aanzien van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid, dat niettemin voor 2002 projecten heeft uitgevoerd voor een bedrag van 300.000 euro?


Quelle sera l'attitude du gouvernement belge dans le cadre de l'utilisation prouvée et reconnue par un allié, les États-Unis, de sous-munitions qui produisent le même effet que des mines antipersonnel et dont l'utilisation est contraire au Traité d'Ottawa que la Belgique a ratifié ?

Wat vindt de Belgische regering ervan dat een bondgenoot ladingen gebruikt die hetzelfde effect hebben als anti-persoonsmijnen en die dus niet mogen worden gebruikt krachtens het Verdrag van Ottawa, dat België heeft geratificeerd?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effet malade quelle sera votre attitude ->

Date index: 2023-08-24
w