Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «efficacement aux conséquences socio-économiques négatives » (Français → Néerlandais) :

de remédier efficacement aux conséquences socio-économiques négatives de l'abandon de terres dans les zones rurales, phénomène qui touche actuellement de nombreuses régions d'Europe; de soutenir directement et indirectement des processus et activités de restauration écologique en Europe; d'obtenir dans des secteurs liés à la nature et aux espèces sauvages des résultats économiques qui créent des incitations en faveur de la conservation des paysages naturels et des cultures rurales, ainsi que du patrimoine qui y est lié.

de negatieve sociaal-economische gevolgen van de — op veel plekken in Europa merkbare — verwaarlozing van landbouwgrond op positieve wijze aanpakken; rewildingprocessen en -activiteiten in Europa direct en indirect steunen; een economisch rendement halen uit de natuur- en milieusector, waardoor er een stimulans ontstaat om natuurlijke landschappen en het daarmee verbonden landelijke culturele erfgoed te behouden.


Ces deux problèmes ont directement ou indirectement induit l’état préoccupant des stocks d’espèces démersales (c’est-à-dire plus de 80 % des stocks évalués sont surexploités et la biomasse de certains d’entre eux est très faible, ce qui indique qu’il existe une forte probabilité d’effondrement), les conséquences socio-économiques pour les pêcheurs et le secteur de la pêche, et les conséquences sur l’environnement marin.

Deze twee problemen hebben direct of indirect geleid tot de alarmerende situatie waarin de demersale bestanden zich bevinden (nl. meer dan 80 % van de beoordeelde bestanden overbevist en een aantal ervan met een zeer lage biomassa, en dus een grote kans op instorting van het bestand), sociaaleconomische gevolgen voor de vissers en de visserijsector, en gevolgen voor het mariene milieu.


L'e-accessibilité a des conséquences socio-économiques tant pour les individus que pour l'Europe dans son ensemble.

E-toegankelijkheid heeft sociaal-economische gevolgen voor zowel de individuele burger als Europa in zijn geheel.


Ce rapport d'évaluation doit, selon le même article, mettre en évidence en particulier la valeur ajoutée crée, notamment sur le plan culturel, et les conséquences socio-économiques induites par le soutien financier accordé par la Communauté.

In overeenstemming met genoemd artikel zal dit evaluatierapport bijzondere nadruk leggen op de vorming van meerwaarde, met name die van culturele aard, en op de sociaal-economische gevolgen van de financiële steun van de Gemeenschap.


Constatant que les travailleurs âgés constituent un groupe à risque vulnérable sur le plan des conséquences socio-économiques et financières négatives qui ont été décrites au cours du débat que le Sénat a consacré au chômage et à l'exclusion sociale les 3 et 4 juin 1997;

Vaststellend dat oudere werknemers een kwetsbare risico-groep vormen voor de negatieve sociaal-economische en financiële gevolgen die beschreven werden tijdens het Senaatsdebat op 3 en 4 juni 1997 over de werkloosheid en maatschappelijke uitsluiting;


Constatant que les travailleurs âgés constituent un groupe à risque vulnérable sur le plan des conséquences socio-économiques et financières négatives qui ont été décrites au cours du débat que le Sénat a consacré au chômage et à l'exclusion sociale les 3 et 4 juin 1997;

Vaststellend dat oudere werknemers een kwetsbare risico-groep vormen voor de negatieve sociaal-economische en financiële gevolgen die beschreven werden tijdens het Senaatsdebat op 3 en 4 juni 1997 over de werkloosheid en maatschappelijke uitsluiting;


Mais même si les immigrés arrivent aux Pays-Bas à cet âge, ils représentent une contribution nette aux finances publiques négative de 43 000 euros, s'ils présentent les mêmes caractéristiques socio-économiques que les étrangers non occidentaux résidant déjà aux Pays-Bas.

Zelfs als migranten op deze leeftijd naar Nederland komen, is er sprake van een negatieve nettobijdrage aan de overheidsfinanciën van ongeveer 43 000 euro, indien deze migranten dezelfde sociaal-economische kenmerken hebben als de reeds in Nederland aanwezige niet-westerse vreemdelingen.


Un ménage d'immigrés, avec deux conjoints âgés de vingt-cinq ans au moment de leur arrivée, qui présentent les caractéristiques socio-économiques de l'immigrant non occidental moyen et ont en outre deux enfants âgés, au moment de leur arrivée, de zéro et de cinq ans, génère une contribution nette aux finances publiques négative de 230 000 euros.

Een migrantengezin met twee echtgenoten die ten tijde van de binnenkomst vijfentwintig jaar zijn, de sociaal-economische karakteristieken van de gemiddelde niet-westerse immigranten kennen en bovendien twee kinderen hebben die ten tijde van de binnenkomst nul en vijf jaar zijn, resulteert in een negatieve nettobijdrage aan de overheidsfinanciën van ongeveer 230 000 euro.


Le rapport est élaboré en tenant compte des conséquences socio-économiques, des conséquences sanitaires, des incidences environnementales et des différentes conditions climatiques.

Bij de opstelling van het verslag wordt rekening gehouden met de sociaal-economische consequenties, de gezondheidsconsequenties, de milieueffecten en de verschillende klimatologische omstandigheden.


Elle devra également rassembler les fonds nécessaires pour faire face aux conséquences socio-économiques et à la réhabilitation des victimes durant toute leur vie.

Zij zal ook de nodige gelden moeten bijeenbrengen om de sociaal-economische gevolgen en de levenslange rehabilitatie van de slachtoffers financieel op te vangen.


w