Considérant que la Décision du 16 juin 2009 du Comité de Ministres du Benelux relative à la libre circulation des poissons dans les réseaux hydrographiques des pays Benelux stipule dans l'article 2 que les Gouvernements doivent assurer la circulation libre
de poissons, que ce soit à la montaison ou à la dévalaison, dans tous les réseaux hydrographiques
en poursuivant les efforts déployés avec succès jusqu'à présent afin d'éliminer les obstacles à la libre circulation dans les cours d'eau écologiquement importants,
...[+++] y compris les cours d'eau de liaison;
Overwegende dat de Beschikking van 16 juni 2009 van het Comité van Ministers van de Benelux inzake de vrije migratie van vissoorten in de hydrografische stroomgebieden van de Beneluxlanden in artikel 2 bepaalt dat de Regeringen, zowel stroomopwaartse als stroomafwaartse, vrije migratie van vissen in alle hydrografische stroomgebieden moeten verzekeren door de tot dusver met succes geleverde inspanningen voort te zetten teneinde de knelpunten, voor de vrije migratie in de ecologisch belangrijke waterlopen met inbegrip van de verbindingswaterlopen, weg te werken;