Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réforme juridique

Traduction de «réforme juridique soit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des efforts importants devront être déployés au cours de la période à venir afin que la réforme juridique soit menée à son terme et que la législation récemment adoptée soit effectivement appliquée, y compris par l'obtention de résultats convaincants dans la lutte contre la corruption et la criminalité organisée à tous les niveaux.

Er zullen in de nabije toekomst aanzienlijke inspanningen nodig zijn om de hervorming van de wetgeving te voltooien en de pas goedgekeurde wetgeving doeltreffend uit te voeren, onder meer door overtuigende resultaten te boeken in de strijd tegen corruptie en de georganiseerde misdaad op alle niveaus.


C'était une manière de garantir la sécurité juridique en attendant que la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles soit modifiée.

Op deze wijze wou het Overlegcomité rechtszekerheid bieden « in afwachting van een wijziging van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen ».


Des efforts importants devront être déployés au cours de la période à venir afin que la réforme juridique soit menée à son terme et que la législation récemment adoptée soit effectivement appliquée, y compris par l'obtention de résultats convaincants dans la lutte contre la corruption et la criminalité organisée à tous les niveaux.

Er zullen in de nabije toekomst aanzienlijke inspanningen nodig zijn om de hervorming van de wetgeving te voltooien en de pas goedgekeurde wetgeving doeltreffend uit te voeren, onder meer door overtuigende resultaten te boeken in de strijd tegen corruptie en de georganiseerde misdaad op alle niveaus.


Le Kosovo doit encore veiller à ce que sa réforme électorale soit achevée et à ce que son cadre juridique tienne compte des bonnes pratiques recensées dans l'UE.

Kosovo moet de kieshervorming nog voltooien en zorgen dat het rechtskader de goede praktijken van de EU weerspiegelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Kosovo doit encore veiller à ce que sa réforme électorale soit achevée et à ce que son cadre juridique tienne compte des bonnes pratiques recensées dans l'UE.

Kosovo moet de kieshervorming nog voltooien en zorgen dat het rechtskader de goede praktijken van de EU weerspiegelt.


Cette solution a également été admise par la Commission de la révision de la Constitution, des réformes institutionnelles et du règlement des conflits, qui a indiqué que « dans ce cas, l'acte de mise en accusation d'un ministre sera sans doute rattaché soit à une compétence régionale, soit à une compétence communautaire et il sera possible de déterminer quelle est l'assemblée compétente » (idem) (voy. égal., H. Vuye, « La responsabilité juridique des minis ...[+++]

Deze oplossing werd eveneens aanvaard door de Commissie voor de herziening van de Grondwet, voor de institutionele hervormingen en voor de regeling van conflicten, die daarover het volgende opmerkte : « In dat geval zal de daad waarvoor een minister in beschuldiging wordt gesteld, allicht aanknopen hetzij bij een gewestbevoegdheid, hetzij bij een gemeenschapsbevoegdheid en wordt het mogelijk te bepalen welke assemblee bevoegd is» (ibidem ) (zie eveneens H. Vuye, »La responsabilité juridique des ministres ou la résurrection d'une responsabilité oubliée », Recente Cassatie, 1996, blz. 245).


L'article 6, § 1, X, 2ºbis, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles (appelée ci-après LSRI) dispose qu'en ce qui concerne les travaux publics et le transport, le régime juridique de la voirie terrestre et des voies hydrauliques, quel qu'en soit le gestionnaire, relève de la compétence des régions, à l'exception des voies ferrées gérées par la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB).

Artikel 6, § 1, X, 2ºbis, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen (hierna BWHI genoemd) bepaalt dat met betrekking tot openbare werken en vervoer, het juridisch stelsel van de land- en waterwegenis, door wie ook beheerd, tot de bevoegdheden van de gewesten behoort, met uitzondering van de spoorwegen beheerd door de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS).


L'article 6, § 1, X, 2ºbis, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles (appelée ci-après LSRI) dispose qu'en ce qui concerne les travaux publics et le transport, le régime juridique de la voirie terrestre et des voies hydrauliques, quel qu'en soit le gestionnaire, relève de la compétence des Régions, à l'exception des voies ferrées gérées par la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB).

Artikel 6, § 1, X, 2ºbis, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen (hierna BWHI genoemd) bepaalt dat met betrekking tot openbare werken en vervoer, het juridisch stelsel van de land- en waterwegenis, door wie ook beheerd, tot de bevoegdheden van de gewesten behoort, met uitzondering van de spoorwegen beheerd door de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS).


Considérant que le programme de réforme expire à la fin de l'année scolaire en cours et qu'il est indispensable pour les établissements concernés que la poursuite du programme de réforme soit juridiquement assurée avant la fin de cette année scolaire pour l'année scolaire suivante afin de pouvoir continuer dès le début de l'année scolaire 1998-1999 à exploiter les expériences et connaissances acquises;

Overwegende dat het reformprogramma op het einde van het lopende schooljaar vervalt en dat het voor de betrokken inrichtingen onontbeerlijk is dat voor de voortzetting van het reformprogramma al vóór het einde van dit schooljaar voor het volgende schooljaar juridisch wordt gezorgd, zodat de opgedane ervaringen en de verworven kennis al bij het begin van het schooljaar 1998-1999 verder kunnen worden geëxploiteerd;


Avec l'Union européenne, la Grande-Bretagne et les Pays-Bas, la Belgique soutient déjà le programme REJUSCO - Restauration de la justice à l'Est du Congo - qui à pour objectif de contribuer à la réforme du système juridique dans l'Est du Congo, soit l'Ituri, le Nord-Kivu et le Sud-Kivu.

België steunt al samen met de EU, Groot-Brittannië en Nederland het programma REJUSCO - Restauration de la justice à l'Est du Congo - dat tot doel heeft het rechtssysteem in Oost-Congo, met name Ituri, Noord- en Zuid-Kivu mee te helpen hervormen.




D'autres ont cherché : réforme juridique     réforme juridique soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réforme juridique soit ->

Date index: 2023-06-12
w