Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "efforts déjà entamés " (Frans → Nederlands) :

Le Conseil est invité à recommander aux États membres de soutenir leurs efforts et d'accroître collectivement leur assistance technique au commerce, de manière à atteindre en 2010 un niveau supérieur de 56% à celui de 2006 afin de respecter les objectifs financiers fixés, ainsi que d'accroître les efforts déjà entamés pour assurer la complémentarité et la qualité des aides européennes.

De Raad wordt verzocht de lidstaten aan te bevelen hun inspanningen voort te zetten en hun technische bijstand voor de handel gezamenlijk op te voeren, zodat in 2010 een steunniveau kan worden bereikt dat 56% hoger ligt dan dat van 2006, teneinde de financiële doelstellingen te halen en de bestaande werkzaamheden voor de complementariteit en de kwaliteit van de Europese steun op te voeren.


Les efforts d'efficacité déjà entamés pour assurer la complémentarité et la qualité des aides européennes en matière d'appui au commerce devraient eux aussi s'accroitre dans le futur.

Ook de inspanningen voor een betere complementariteit en kwaliteit van de Europese hulp voor de handel moeten in de toekomst worden opgevoerd.


Des efforts ont déjà été entamés dans le cadre de l'Agenda 2000 pour réexaminer et réviser les subventions appliquées au titre de la politique agricole commune de la CE et au titre des fonds structurels et de cohésion.

In het kader van Agenda 2000 is belangrijke vooruitgang geboekt met de evaluatie en herziening van de subsidies die worden toegepast in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, het cohesiefonds en de structuurfondsen van de EG.


Dans le cadre des procédures administratives y afférentes, il convient toutefois de ne pas contrecarrer les efforts de simplification déjà entamés en imposant de nouvelles exigences ou des procédures supplémentaires.

Bij de hiermee verband houdende administratieve procedure mogen de nog maar pas begonnen pogingen tot vereenvoudiging echter niet worden gedwarsboomd door nieuwe voorschriften of aanvullende procedures.


Permettez-moi déjà de vous remercier pour les efforts que vous entreprendrez à l’avenir, dans le débat sur la politique touristique, entre autres, mais également dans les débats qui seront entamés dans l’optique du prochain exercice budgétaire.

Ik dank u voor uw inzet, niet alleen tijdens debatten over het toeristisch beleid, maar ook tijdens de andere debatten over de komende begrotingsactiviteiten.


Il apparaît déjà clairement à la présidence qu’il faudra redoubler d’efforts au niveau du Conseil pour aboutir au degré d’accord nécessaire entre les États membres concernant ces propositions, ce qui lui permettrait d’entamer des discussions avec le Parlement en vue d’un accord entre les deux institutions.

Het is het voorzitterschap duidelijk dat er op het niveau van de Raad meer werk moet worden verricht om de noodzakelijke overeenstemming tussen de lidstaten over deze voorstellen te bereiken, waarna dan het voorzitterschap in gesprek gaan met het Parlement om tot een akkoord tussen beide instellingen te komen.


31. reconnaît les efforts déjà entamés dans les différentes directions générales pour établir les plans de formation; constate que la possibilité est offerte au personnel de s'inscrire en ligne à des cours de formation professionnelle; reconnaît la nécessité de soutenir les possibilités de formation pour que le Parlement puisse relever les défis nouveaux et travailler avec davantage d'efficacité;

31. is ingenomen met de werkzaamheden die in alle directoraten-generaal zijn begonnen voor het opstellen van eigen opleidingsprogramma's en de beschikbaarheid van on line-abonnementen voor beroepsopleiding voor personeelsleden; erkent de behoefte aan steun voor opleidingsmogelijkheden als het Parlement nieuwe uitdagingen het hoofd wil bieden en efficiënter wil werken;


31. reconnaît les efforts déjà entamés dans les différentes directions générales pour établir les plans de formation; constate que la possibilité est offerte au personnel de s'inscrire en ligne à des cours de formation professionnelle; reconnaît la nécessité de soutenir les possibilités de formation pour que le Parlement puisse relever les défis nouveaux et travailler avec davantage d'efficacité;

31. is ingenomen met de werkzaamheden die in alle directoraten-generaal zijn begonnen voor het opstellen van eigen opleidingsprogramma's en de beschikbaarheid van on line-abonnementen voor beroepsopleiding voor personeelsleden; erkent de behoefte aan steun voor opleidingsmogelijkheden als het Parlement nieuwe uitdagingen het hoofd wil bieden en efficiënter wil werken;


31. reconnaît les efforts déjà entamés dans les différentes directions générales pour établir les plans de formation; constate que la possibilité est offerte au personnel de s'inscrire en ligne à des cours de formation professionnelle; reconnaît la nécessité de soutenir les possibilités de formation pour que le Parlement puisse relever les défis nouveaux et travailler avec davantage d'efficacité;

31. is ingenomen met de werkzaamheden die in alle directoraten-generaal zijn begonnen voor het opstellen van eigen opleidingsprogramma's en de beschikbaarheid van on line-abonnementen voor beroepsopleiding voor personeelsleden; erkent de behoefte aan steun voor opleidingsmogelijkheden als het Parlement nieuwe uitdagingen het hoofd wil bieden en efficiënter wil werken;


Des efforts ont déjà été entamés dans le cadre de l'Agenda 2000 pour réexaminer et réviser les subventions appliquées au titre de la politique agricole commune de la CE et au titre des fonds structurels et de cohésion.

In het kader van Agenda 2000 is belangrijke vooruitgang geboekt met de evaluatie en herziening van de subsidies die worden toegepast in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, het cohesiefonds en de structuurfondsen van de EG.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

efforts déjà entamés ->

Date index: 2021-09-18
w