Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "efforts nous espérons " (Frans → Nederlands) :

Nous le soutenons dans ces efforts. Nous espérons disposer des résultats de ses délibérations d’ici la fin de l’année, sous la forme d’un Livre blanc, de sorte à bénéficier d’un point de référence commun pour un débat à l’échelle européenne, un débat non seulement entre M. Solana et les gouvernements, non seulement entre lui et nous, non seulement au sein des parlements nationaux, mais aussi dans l’intérêt des citoyens européens, de la Pologne au Portugal.

Wij hopen dat we de resultaten van deze overwegingen tegen het eind van dit jaar tegemoet kunnen zien in de vorm van een Witboek, zodat er dan een gemeenschappelijk referentiepunt is voor de Europese discussie, en dan niet alleen voor de gesprekken tussen de heer Solana en de diverse regeringen, niet alleen voor in de nationale parlementen, maar ook in het belang van het Europese volk, van Polen tot Portugal.


Nous le soutenons dans ces efforts. Nous espérons disposer des résultats de ses délibérations d’ici la fin de l’année, sous la forme d’un Livre blanc, de sorte à bénéficier d’un point de référence commun pour un débat à l’échelle européenne, un débat non seulement entre M. Solana et les gouvernements, non seulement entre lui et nous, non seulement au sein des parlements nationaux, mais aussi dans l’intérêt des citoyens européens, de la Pologne au Portugal.

Wij hopen dat we de resultaten van deze overwegingen tegen het eind van dit jaar tegemoet kunnen zien in de vorm van een Witboek, zodat er dan een gemeenschappelijk referentiepunt is voor de Europese discussie, en dan niet alleen voor de gesprekken tussen de heer Solana en de diverse regeringen, niet alleen voor in de nationale parlementen, maar ook in het belang van het Europese volk, van Polen tot Portugal.


Nous soutenons ces efforts et espérons que le Conseil européen trouvera un accord sur le lancement d’une nouvelle conférence intergouvernementale.

Wij steunen die inspanningen en hopen dat de Europese Raad overeenstemming zal kunnen bereiken over de bijeenroeping van een nieuwe Intergouvernementele Conferentie.


Nous avons en elle quelqu’un qui consacre énormément de temps et d’efforts à cette région, et dont nous espérons que son temps et ses efforts ne seront pas gâchés.

In haar hebben we iemand die hopelijk niet haar hartenbloed voor deze regio vergiet, maar zich er wel met hart en ziel voor inzet.


Nous espérons un large consensus sur ce rapport, raison pour laquelle nous demandons au groupe socialiste du Parlement européen de voter en faveur, notamment parce que nous nous sommes engagés à soutenir la politique d’une Chine unique, qui sous-tend les efforts visant à trouver une solution pacifique à la question de Taïwan au travers d’un dialogue constructif.

Wij hopen dat dit verslag op grote instemming mag rekenen en wij nodigen de PSE-Fractie dan ook uit vóór het verslag te stemmen, ook omdat wij vastbesloten zijn het één-China-beleid te steunen, waarmee het streven naar een vreedzame oplossing van de kwestie-Taiwan via een constructieve dialoog geschraagd wordt.


Nous espérons donc que vous livrerez les efforts nécessaires pour transmettre avant le 31 mai 2002 un dossier complet et correct aux services compétents du Ministère de l'Intérieur.

Wij hopen dan ook dat u de nodige inspanningen zult leveren om vóór 31 mei 2002 een volledig en correct dossier over te maken aan de bevoegde diensten van het Ministerie van Binnenlandse Zaken.


- Nous apprécions les efforts du gouvernement et nous espérons que ce dossier sera traité le plus rapidement possible.

- Wij appreciëren de inspanningen van de regering en hopen het dossier zo vlug mogelijk te kunnen behandelen.


Nous espérons que le Conseil européen du mois de juin entérinera cette décision car, pour la première fois, il est question d'un engagement ferme et non plus d'efforts, comme au Conseil de Barcelone.

We hopen dat de Europese Raad van juni die beslissing zal bekrachtigen aangezien voor de eerste keer sprake is van een krachtig engagement en niet van inspanningen, zoals op de Raad van Barcelona.


Nous espérons que les efforts des Kenyans et de la communauté internationale porteront leurs fruits et que la stabilité reviendra.

Hopelijk werpen de inspanningen van de Kenianen en de internationale gemeenschap vruchten af en keert de stabiliteit terug.


L'effort sera bien entendu poursuivi et soutenu pour arriver à une réduction quasi totale, nous l'espérons, au « tableau d'affichage » de juillet 2004 de la Commission européenne.

De inspanningen zullen uiteraard worden voortgezet om de achterstand op het `scorebord' van de Europese Commissie nagenoeg volledig weg te werken tegen juli 2004.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

efforts nous espérons ->

Date index: 2022-08-12
w