Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle a été confrontée à des questions politiques très controversées » (Français → Néerlandais) :

Bien que cette étude soit limitée aux régions alpines, elle a été confrontée à des questions politiques très controversées et a suscité un grand intérêt au niveau communautaire.

Hoewel dit onderzoek beperkt bleef tot de alpiene regio's, werden de onderzoekers geconfronteerd met actuele beleidskwesties die van groot belang waren voor de gehele Gemeenschap.


Ces questions très débattues demandent des politiques et une aide adaptées aux possibilités et aux difficultés qu’elles génèrent.

Dit veelbesproken vraagstuk vereist beleid en hulp die een antwoord bieden op zowel de kansen als de problemen die het genereert.


Une membre souligne que la proposition en question est très importante, parce que, si on l'adopte, elle garantira une grande stabilité politique.

Een lid benadrukt dat het hier gaat om een heel belangrijk voorstel, in die zin dat, indien het aanvaard wordt, het een grote politieke stabiliteit zal veroorzaken.


La marge de manoeuvre dont les entités fédérées disposent pour mener leur propre politique dans les domaines en question est très fortement limitée par le cadre normatif fédéral dans lequel elles doivent opérer.

De bewegingsruimte van de deelstaten om in die domeinen een eigen beleid te voeren, wordt heel sterk ingeperkt door het federaal normatief kader waarbinnen zij dienen te opereren.


En ce qui concerne la question sur l'ASEAN, M. Praet répond que l'ASEAN est au fond une ligue de pays anticommunistes créée il y a trente ans, mais même à l'heure actuelle, elle est restée une structure strictement inter-gouvernementale très éloignée de la structure européenne avec sa Commission, ses politiques, sa Cour, son Parle ...[+++]

Wat de vraag over ASEAN betreft antwoordt de heer Praet dat ASEAN eigenlijk een liga van anti-communistische landen is die dertig jaar geleden werd gesticht maar die, ook vandaag nog, een intergouvernementele organisatie is gebleven die sterk afwijkt van de Europese structuur met zijn Commissie, een specifiek beleid, het Rekenhof, het Parlement en zijn supranationale structuren.


Une membre souligne que la proposition en question est très importante, parce que, si on l'adopte, elle garantira une grande stabilité politique.

Een lid benadrukt dat het hier gaat om een heel belangrijk voorstel, in die zin dat, indien het aanvaard wordt, het een grote politieke stabiliteit zal veroorzaken.


La marge de manoeuvre dont les entités fédérées disposent pour mener leur propre politique dans les domaines en question est très fortement limitée par le cadre normatif fédéral dans lequel elles doivent opérer.

De bewegingsruimte van de deelstaten om in die domeinen een eigen beleid te voeren, wordt heel sterk ingeperkt door het federaal normatief kader waarbinnen zij dienen te opereren.


Bien que cette étude soit limitée aux régions alpines, elle a été confrontée à des questions politiques très controversées et a suscité un grand intérêt au niveau communautaire.

Hoewel dit onderzoek beperkt bleef tot de alpiene regio's, werden de onderzoekers geconfronteerd met actuele beleidskwesties die van groot belang waren voor de gehele Gemeenschap.


Les politiques dans le domaine des transports ont une incidence directe sur la vie des citoyens et elles sont généralement très controversées: les citoyens devraient être mieux informés sur les raisons d'une décision politique et sur les alternatives disponibles.

Vervoersbeleid heeft een zeer direct effect op het leven van mensen en geeft vaak aanleiding tot controverse: burgers moeten betere informatie krijgen over de achtergrond van beleidsbeslissingen en over beschikbare alternatieven.


7. Du fait de l'accroissement constant des pressions migratoires en provenance de l'Afrique sub-saharienne, l'Union européenne se trouve confrontée à une difficulté majeure: d'une part, il y a la nécessité évidente de coopérer avec les pays de transit de l ’ Afrique et du Moyen-Orient pour trouver des solutions au problème de l’immigration clandestine; d'autre part, la coopération opérationnelle et politique avec ces pays ne saurait atteindre le niveau requis du jour au lendemain, même si, à l'heure actuelle, ell ...[+++]

7. De steeds toenemende migratiedruk uit Afrika bezuiden de Sahara betekent dat de Europese Unie voor een grote uitdaging staat: enerzijds is er een duidelijke behoefte om samen te werken met de doorreislanden in Afrika en het Midden-Oosten om het probleem van de illegale migratie aan te pakken; anderzijds kan het vereiste niveau van de praktische en politieke samenwerking met deze landen niet van de ene dag op de andere worden bereikt. Dit niveau wordt momenteel geleidelijk aan opgebouwd op basis van de dialoog en samenwerking inzake migrantenkwesties in het kader van de Euro-Mediterrane associatieovereenkomsten en de actieplannen van ...[+++]


w