6. Elle adhère également à l'idée générale qu'il convient d'éviter toute mesure pouvant nuire à la compétitivité des industries et des services dans la Communauté, ce qui la pousse à inviter la Commission à veiller à ce que l'application de la directive n'aboutisse pas à un alourdissement global de la charge fiscale et que les coûts non salariaux du travail, à savoir les charges de sécurité sociale qui ont une incidence négative sur l'emploi, soient réduits pour les entreprises, notamment les PME.
6. onderschrijft tevens het algemene uitgangspunt dat moet worden voorkomen dat maatregelen worden getroffen die het concurrentievermogen van de communautaire industrie en diensten in gevaar brengen, en verzoekt dan ook de Commissie erop toe te zien dat de tenuitvoerlegging van de richtlijn niet leidt tot een globale verhoging van de belastingdruk en dat de indirecte loonkosten, d.w.z. de sociale lasten, die een belasting vormen voor de werkgelegenheid, voor het bedrijfsleven en met name voor het MKB worden verlaagd;