Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle aimerait donc savoir » (Français → Néerlandais) :

Elle aimerait donc savoir s'il est possible, d'un point de vue formel, de soulever un conflit d'intérêts contre l'un et de ne pas le faire contre l'autre, alors que les deux projets ont le même objet et le même fondement.

Zij wenst dan ook te weten of het formeel mogelijk is dat tegen het ene wetsontwerp een belangenconflict wordt opgeworpen en tegen het andere niet, hoewel ze beide hetzelfde onderwerp en dezelfde grond hebben.


Elle aimerait donc savoir s'il est possible, d'un point de vue formel, de soulever un conflit d'intérêts contre l'un et de ne pas le faire contre l'autre, alors que les deux projets ont le même objet et le même fondement.

Zij wenst dan ook te weten of het formeel mogelijk is dat tegen het ene wetsontwerp een belangenconflict wordt opgeworpen en tegen het andere niet, hoewel ze beide hetzelfde onderwerp en dezelfde grond hebben.


Des discussions ont également eu lieu au niveau européen, mais n’ont jusqu’à présent pas abouti à une conception commune sur la question de savoir lesquelles de ces technologies nécessitent une coopération plus stratégique afin d’améliorer la compétitivité industrielle[4]. D’après le dernier rapport sur la science, la technologie et la compétitivité, les pays de pointe comme la Chine, le Japon et les États-Unis se concentrent eux aussi sur les technologies génériques, notamment la biotechnologie, les TIC et la nanotechnologie[5]. En matière de TIC, des domaines spécifiques tels que la micro- et la nanoélectronique ou la photonique mérite ...[+++]

Er hebben ook besprekingen op Europees niveau plaatsgevonden, maar tot dusver hebben die geen gezamenlijke visie opgeleverd over de vraag voor welke van deze technologieën een meer strategische samenwerking nodig is om het industriële concurrentievermogen te verbeteren[4]. Volgens het recentste verslag over wetenschap, technologie en concurrentievermogen richten ook toonaangevende landen zoals China, Japan en de VS hun aandacht specifiek op sleuteltechnologieën, vooral biotechnologie, ICT en nanotechnologie[5]. Binnen de ICT verdient het aanbeveling op specifieke gebieden zoals micro- en nano-ele ...[+++]


Elle a en effet l'impression que tout n'a pas encore été dit à ce sujet et elle aimerait en savoir davantage encore sur la non-transparence de la fixation des prix.

Zij heeft de indruk dat hierover nog niet alles werd gezegd en zou graag nog meer informatie krijgen over de niet-transparantie van de prijsbepaling.


Elle a en effet l'impression que tout n'a pas encore été dit à ce sujet et elle aimerait en savoir davantage encore sur la non-transparence de la fixation des prix.

Zij heeft de indruk dat hierover nog niet alles werd gezegd en zou graag nog meer informatie krijgen over de niet-transparantie van de prijsbepaling.


Il aimerait donc savoir s'il existe des contacts ou des groupes de travail en vue de mettre en place des capacités d'interactions et de communications au niveau européen.

Hij had bijgevolg graag geweten of er contacten of werkgroepen bestaan voor het tot stand brengen van interacties en communicaties op Europees vlak.


Il faudra donc la tester afin de savoir comment elle fonctionne en pratique avant d'envisager une quelconque amélioration. La Commission examinera les résultats de son application avec les États membres, les entreprises, les utilisateurs et les autorités de contrôle chargées de la protection des données, de manière à garantir l'efficacité, la transparence et le juste équilibre des initiatives prises en la matière.

De Commissie zal de tenuitvoerlegging van de overeenkomst evalueren met de lidstaten, het bedrijfsleven, de gebruikers en instanties die toezicht houden op de gegevensbescherming, om ervoor te zorgen dat initiatieven op dat gebied doeltreffend, transparant and evenwichtig zijn.


En vertu de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, une mesure constitue une sanction pénale visée à l'article 6.1 de la Convention européenne des droits de l'homme si elle a un caractère pénal selon la qualification en droit interne ou s'il ressort de la nature de l'infraction, à savoir sa portée générale et le caractère préventif et répressif de la sanction, qu'il s'agit d'une sanction pénale ou encore s'il ressort de la nature et de la sévérité de la sanction subie par l'intéressé qu'elle a un caractère p ...[+++]

Krachtens de rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens is een maatregel een strafsanctie in de zin van artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, indien hij volgens de internrechtelijke kwalificatie een strafrechtelijk karakter heeft, of indien uit de aard van het strafbaar feit, namelijk de algemene draagwijdte en het preventieve en repressieve doel van de bestraffing, blijkt dat het om een strafsanctie gaat, of nog indien uit de aard en de ernst van de sanctie die de betrokkene ondergaat, bl ...[+++]


Elle doit donc être appliquée trois fois, à savoir:

De regel moet daarom driemaal worden toegepast:


Elle ne s'applique donc pas aux relations entre l'Union et les pays qui restent candidats, à savoir la Turquie, la Roumanie et la Bulgarie ni aux Balkans occidentaux.

Zij is derhalve niet van toepassing op de betrekkingen van de Unie met de overige kandidaat-lidstaten, te weten Turkije, Roemenië en Bulgarije, of de landen van de westelijke Balkan.




D'autres ont cherché : elle aimerait donc savoir     compétitivité industrielle     elle doit donc     question de savoir     elle     elle aimerait     aimerait en savoir     aimerait     aimerait donc     aimerait donc savoir     savoir comment elle     faudra donc     afin de savoir     l'homme si elle     punitif et donc     savoir     s'applique donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle aimerait donc savoir ->

Date index: 2023-01-22
w