Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle améliorera également " (Frans → Nederlands) :

La réforme introduira une approche décentralisée de la gestion de la pêche fondée sur la science, par région et par bassin maritime. Elle améliorera également les normes de gouvernance dans l'UE et au niveau international grâce à des accords de pêche durable.

Op basis van de hervorming wordt het op wetenschappelijke gegevens gebaseerde visserijbeheer gedecentraliseerd naar regio's en zeegebieden, en worden zowel op EU‑ als op internationaal niveau betere bestuursnormen ingevoerd aan de hand van duurzamevisserijovereenkomsten.


La proposition présentée aujourd'hui précise également l'éventail des activités et les organismes concernés; elle encourage le suivi et le respect effectif du code de conduite du registre auquel les lobbyistes doivent se conformer; par ailleurs, elle simplifiera et améliorera la qualité des données grâce à la rationalisation des exigences relatives aux données à intégrer et à un meilleur contrôle de la qualité.

Het voorstel verduidelijkt om welke activiteiten en organen het gaat. Het zorgt ook voor een betere handhaving van de gedragscode van het register voor lobbyisten. En daarnaast wordt de kwaliteit van de gegevens in het register verbeterd door uniformiteitseisen te stellen aan de ingevoerde gegevens en deze beter te controleren.


Serbie: la présidence de l'UE encouragera la Serbie à créer les conditions nécessaires pour la signature rapide de l'ASA et à faire des progrès en vue de l'obtention du statut de pays candidat. Elle soutiendra également les aspirations européennes de la Serbie, améliorera la visibilité de l'UE dans le pays et l'exhortera à poursuivre l'excellente coopération régionale.

Servië: het EU voorzitterschap zal Servië aanmoedigen de noodzakelijke voorwaarden te scheppen voor de snelle ondertekening van de SAA en om vooruitgang te boeken bij het verkrijgen van de kandidaat-lid status, en zal de Servische toenaderingen tot de EU steunen, de zichtbaarheid van de EU in Servië verbeteren en Servië aanmoedigen door te gaan met zijn succesvolle regionale samenwerking.


10. souligne qu'il faut garantir la sécurité individuelle comme la sécurité juridique des travailleurs du secteur des transports, notamment par l'aménagement d'aires de stationnement suffisamment nombreuses et sûres et par l'harmonisation du contrôle de l'application des règles du transport routier et des sanctions qu'elles prévoient; souligne également que l'introduction de l'application transfrontalière de ces sanctions améliorera la sécurité de tous les usagers de la r ...[+++]

10. onderstreept de noodzaak om zowel de persoonlijke veiligheid als de rechtszekerheid voor werknemers in de vervoersector te verzekeren, ondermeer door het invoeren van een toereikend aantal veilige parkeerplaatsen en harmonisering van het toezicht op de naleving van de verkeersregels en de toepassing van de daarin voorziene sancties; benadrukt ook dat de invoering van grensoverschrijdende oplegging van sancties de verkeersveiligheid voor alle gebruikers ten goede zou komen;


10. souligne qu'il faut garantir la sécurité individuelle comme la sécurité juridique des travailleurs du secteur des transports, notamment par l'aménagement d'aires de stationnement suffisamment nombreuses et sûres et par l'harmonisation du contrôle de l'application des règles du transport routier et des sanctions qu'elles prévoient; souligne également que l'introduction de l'application transfrontalière de ces sanctions améliorera la sécurité de tous les usagers de la r ...[+++]

10. onderstreept de noodzaak om zowel de persoonlijke veiligheid als de rechtszekerheid voor werknemers in de vervoersector te verzekeren, ondermeer door het invoeren van een toereikend aantal veilige parkeerplaatsen en harmonisering van het toezicht op de naleving van de verkeersregels en de toepassing van de daarin voorziene sancties; benadrukt ook dat de invoering van grensoverschrijdende oplegging van sancties de verkeersveiligheid voor alle gebruikers ten goede zou komen;


Permettez-moi de dire à ce sujet qu’une connexion électrique par câble a été mise en place la semaine dernière entre l’Estonie et la Finlande. Elle reliera les réseaux électriques des pays baltes et nordiques, ce qui améliorera également la sécurité énergétique de la Lituanie.

Ik wil in dit verband zeggen dat er vorige week een elektriciteitskabelverbinding werd geopend tussen Estland en Finland, die de elektriciteitsnetwerken tussen de Baltische en de Noordse landen met elkaar verbindt en op die manier ook de energiezekerheid in Litouwen verbetert.


Il est généralement admis que cette solution multipliera les opportunités et améliorera la qualité, et il est également probable qu’elle entraîne une réduction des coûts.

Men is het er min of meer over eens dat deze oplossing meer mogelijkheden biedt, kwaliteitsverhogend werkt en hoogstwaarschijnlijk de lasten vermindert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle améliorera également ->

Date index: 2023-01-09
w