Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle aurait néanmoins " (Frans → Nederlands) :

Elle aurait néanmoins souhaité que le régime de cotisations ait un caractère progressif plus marqué.

Niettemin had zij voor de bijdrageregeling een meer uitgesproken progressief karakter gewenst.


Elle aurait néanmoins souhaité que le régime de cotisations ait un caractère progressif plus marqué.

Niettemin had zij voor de bijdrageregeling een meer uitgesproken progressief karakter gewenst.


Elle comprend l'urgence de modifier le règlement (CE) n° 2532/98 en vue de l'établissement du mécanisme de surveillance unique (MSU) en novembre 2014, mais elle estime néanmoins qu'il aurait été possible de pallier efficacement plusieurs faiblesses en utilisant la méthode de l'analyse d'impact.

Hij ziet weliswaar in dat Verordening (EG) nr. 2532/98, gelet op de invoering van het gemeenschappelijk toezichtsmechanisme (GTM) in november 2014, dringend aan een aanpassing toe was, maar is niettemin van mening dat diverse tekortkomingen efficiënt hadden kunnen worden aangepakt door gebruikmaking van een effectevaluatie.


Il ne peut néanmoins pas suivre l'auteur des amendements nº 17 et 18 lorsqu'elle entend limiter la recherche aux seuls cas où elle aurait lieu au profit de l'embryon concerné.

Niettemin kan hij de indienster van amendementen nrs. 17 en 18 niet volgen, wanneer ze het onderzoek wil beperken tot de loutere gevallen waarin dit onderzoek plaatsvindt ten bate van het embryo.


Il ne peut néanmoins pas suivre l'auteur des amendements nº 17 et 18 lorsqu'elle entend limiter la recherche aux seuls cas où elle aurait lieu au profit de l'embryon concerné.

Niettemin kan hij de indienster van amendementen nrs. 17 en 18 niet volgen, wanneer ze het onderzoek wil beperken tot de loutere gevallen waarin dit onderzoek plaatsvindt ten bate van het embryo.


Elle soutient l'intention générale de la Commission de réaliser un alignement pur et simple des neuf directives "produits" sur les mesures de nature horizontale contenues dans la décision n° 768/2008/CE, mais aurait néanmoins quelques modifications à suggérer quant à la directive 2009/105/CE sur les récipients à pression simples en vue de la clarifier davantage et de procéder à des ajustements sectoriels au niveau des objectifs suivants:

Uw rapporteur steunt het algemene voornemen van de Commissie om de negen productrichtlijnen op één lijn te brengen met de horizontale maatregelen in Besluit nr. 768/2008/EG, maar draagt desalniettemin een aantal wijzigingen in Richtlijn 2009/105/EG inzake drukvaten van eenvoudige vorm aan met het oog op verdere verduidelijking en sectorale aanpassingen, waarmee het volgende wordt nagestreefd:


Elle soutient l'intention générale de la Commission de réaliser un alignement pur et simple des neuf directives "produits" sur les mesures de nature horizontale contenues dans la décision n° 768/2008/CE mais aurait néanmoins quelques modifications à suggérer quant à la directive 95/16/CE relative aux ascenseurs, en vue de la clarifier davantage et de procéder à des ajustements sectoriels au niveau des objectifs suivants:

De rapporteur stemt in met de aanpak van de Commissie die neerkomt op een pure afstemming van de negen productrichtlijnen op de horizontale maatregelen van Besluit 768/2008, maar wenst toch enkele wijzigingen in Richtlijn 95/16/EG (liften) aan te brengen met het oog op nadere verduidelijking en sectorale aanpassingen, met de volgende doelstellingen:


- (EN) Madame la Présidente, cette législation est erronée – elle aurait pu l’être davantage encore, mais elle est néanmoins erronée.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, dit is een slecht stuk wetgeving – niet zo slecht als het had kunnen zijn, maar niettemin slecht.


Néanmoins, si elle y parvient (et cela est possible eu égard à la volonté politique qu'elle manifeste), elle aurait alors le droit d'adhérer et cette adhésion deviendrait en tous les cas inévitable.

Maar wanneer het land wel daarin slaagt (en dat is zeker mogelijk, gezien de politieke wil) dan ontstaat er in elk geval een duidelijk recht op toetreding.


Néanmoins, si nous avions examiné la proposition telle quelle en séance plénière, elle aurait certes été approuvée par le Sénat, mais la Chambre aurait récrit complètement le texte.

Als wij het voorstel als zodanig in plenaire vergadering hadden besproken, zou het door de Senaat beslist zijn goedgekeurd, maar de Kamer zou de tekst volledig herschreven hebben.




Anderen hebben gezocht naar : elle aurait néanmoins     elle     néanmoins qu'il aurait     elle estime néanmoins     lorsqu'elle     elle aurait     peut néanmoins     aurait     aurait néanmoins     2008 ce mais aurait     erronée – elle     elle est néanmoins     néanmoins     proposition telle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle aurait néanmoins ->

Date index: 2024-07-16
w