Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle avait bloqué " (Frans → Nederlands) :

Une autre grande plateforme internet a précisé qu’au troisième trimestre 2012, elle avait bloqué ou fortement limité les comptes de plus de 8 600 vendeurs dont il avait été constaté qu'ils avaient mis en vente des produits suspects portant la marque de signataires du protocole d’accord.

Een ander belangrijk internetplatform deelde mee dat in het derde kwartaal van 2012 van meer dan 8 600 verkopers de account geblokkeerd of ernstig beperkt werd nadat was gebleken dat zij verdachte goederen online hadden gezet die een merk van ondertekenaars van het MvO droegen.


Une autre grande plateforme internet a précisé qu’au troisième trimestre 2012, elle avait bloqué ou fortement limité les comptes de plus de 8 600 vendeurs dont il avait été constaté qu'ils avaient mis en vente des produits suspects portant la marque de signataires du protocole d’accord.

Een ander belangrijk internetplatform deelde mee dat in het derde kwartaal van 2012 van meer dan 8 600 verkopers de account geblokkeerd of ernstig beperkt werd nadat was gebleken dat zij verdachte goederen online hadden gezet die een merk van ondertekenaars van het MvO droegen.


1. réaffirme l'importance de se conformer à l'acquis, particulièrement en ce qui concerne des domaines tels que la politique agricole commune, laquelle n'avait pas été adoptée en codécision avant l'entrée en vigueur du traité FUE; déplore que les dossiers relatifs à l'alignement de la règlementation agricole aient été bloqués par le Conseil après l'échec des négociations dans le cadre de trilogues informels et en première lecture du Parlement; constate qu'il n'était possible de trouver une solution pour l'alignement qui soit accepta ...[+++]

1. herhaalt hoe belangrijk de aanpassing van de wetgeving aan het acquis is, vooral met betrekking tot beleidsterreinen als het gemeenschappelijk landbouwbeleid, die niet waren vastgesteld in het kader van de medebeslissingsprocedure voorafgaand aan de inwerkingtreding van het VWEU; betreurt het dat de aanpassingsdossiers over essentiële landbouwwetgeving werden geblokkeerd door de Raad na de mislukte onderhandelingen tijdens informele trialogen en de eerste lezing van het Parlement; merkt op dat er alleen in de context van de volledige wetgevingsprocedures over de hervorming van het GLB een oplossing voor aanpassing aan het acquis kon ...[+++]


La Commission a dans un premier temps demandé la suspension de la décision, avant d'apprécier, sur le fond, comme elle vient de le faire, si le Portugal avait licitement bloqué cette opération.

De Commissie gelastte de opschorting als eerste stap, alvorens inhoudelijk te oordelen of Portugal deze transactie rechtmatig had tegengehouden, zoals nu gebeurd is.


4. Étant donné qu'en cas de fraude le consommateur est tout de même tenu de payer une franchise, que pensez-vous de la suggestion d'obliger les banques à assumer tous les frais (suppression donc de la franchise pour le consommateur) si, préalablement à une fraude, elles n'ont pas bloqué une carte de crédit alors qu'il y avait un soupçon de vol?

4. Hoe staat u, gezien het feit dat bij fraude de consument toch nog steeds een franchise moet betalen, tegenover de suggestie om banken te laten opdraaien voor alle kosten (geen franchise dus voor de consument) wanneer zij voorafgaand aan fraude een betaalkaart niet blokkeerden bij vermoeden van diefstal?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle avait bloqué ->

Date index: 2022-02-02
w